Friðrik Dór - Að Eilífu - перевод текста песни на английский

Að Eilífu - Friðrik Dórперевод на английский




Að Eilífu
Forever
Þú sagðir mér aldrei hvað þú vildir gera sjálf.
You never told me what you actually wanted to do yourself.
Vísan aldrei full kveðin hún fékkst bara hálf.
The song was never sung in its entirety, it was only half given.
Svo hvernig ættum við færast mikið nær,
So how are we supposed to get much closer,
Ef þú vilt alltaf bara tala um það sem var í gær?
If you always just want to talk about what happened yesterday?
Þetta er búið, ég er farinn burt.
This is over, I'm gone.
Ég er hættur reyna draga þetta á þurrt.
I've stopped trying to drag this out.
Of margt "að"
Too much "going to"
Til setja það
To put it
Fyrir framan "eilífu"
In front of "forever"
Endast "að eilífu"
End up "going to forever"
Of margt
Too much going to
Til segja það
To say it
án þess stama
Without stuttering
A-a-að eilífu.
Go-go-going to forever.
Eins og alla daga allt upp á móti þér.
Like every day everything is against you.
Því þurfir þú alltaf vera upp á móti mér.
Why do you always need to be against me?
En hvernig ættum við færast mikið nær,
But how are we supposed to get much closer,
Ef þú ert alltaf úti með allar klær?
If you're always out with all the guys?
Þetta er búið, ég er farinn burt.
This is over, I'm gone.
Ég er hættur reyna draga þetta á þurrt.
I've stopped trying to drag this out.
Of margt "að"
Too much "going to"
Til setja það
To put it
Fyrir framan "eilífu"
In front of "forever"
Endast "að eilífu"
End up "going to forever"
Of margt
Too much going to
Til segja það
To say it
án þess stama
Without stuttering
A-a-að eilífu.
Go-go-going to forever.
stöndum við í rústunum
Now we're standing in the ruins
Af öllu því sem við áttum
Of everything we had
Með hjartabrot í þúsundum.
With heartbreaks in the thousands.
Of margt "að"
Too much "going to"
Til setja það
To put it
Fyrir framan "eilífu"
In front of "forever"
Endast "að eilífu"
End up "going to forever"
Of margt
Too much going to
Til segja það
To say it
án þess stama
Without stuttering
A-a-að eilífu.
Go-go-going to forever.
Of margt "að"
Too much "going to"
Til setja það
To put it
Fyrir framan "eilífu"
In front of "forever"
Endast "að eilífu"
End up "going to forever"
Of margt
Too much going to
Til segja það
To say it
án þess stama
Without stuttering
A-a-að eilífu.
Go-go-going to forever.





Авторы: kiasmos, friðrik dór


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.