Текст и перевод песни Friðrik Dór - Fröken Reykjavík
Hver
gengur
þarna
eftir
Austurstræti
Кто
идет
туда
после
Аустурстрети
Og
ilmar
eins
og
vorsins
blóm
И
пахнет
весенними
цветами.
Með
djarfan
svip
og
ögn
af
yfirlæti
С
дерзким
лицом
и
капелькой
презрения.
á
ótrúlega
rauðum
skóm
изумительные
красные
туфли
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
Эта
девушка
не
для
других
тел.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
Эта
девушка
не
для
других
тел.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
Hver
situr
þar
með
glód
i
gullnum
lokkum
Кто
сидит
там
с
глодом
золотых
волос?
í
grasinu
við
Arnarhól
в
траве
мы
Арнархол
Svo
æskubjört
í
nýjum
nælonsokkum
Итак
эскубьерт
в
новом
нелонсоккуме
Og
nýjum
flegnum
siffon
kjól
И
новое
шифоновое
платье
из
флегнума
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
Эта
девушка
не
для
других
тел.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
Эта
девушка
не
для
других
тел.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
Hver
svífur
þarna
suður
Tjarnarbakka
Кто
парит
над
Южной
Тьярнарбаккой
Til
samfundar
við
ungan
mann
В
самфундар
с
молодым
человеком.
Sem
biður
einn
á
brúnum
sumarjakka
Кто
спрашивает
один
из
краев
сумарьякки
Hjá
björkunum
við
Hljómskálann
В
бьеркунуме
мы
Хльомскаланн
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
Эта
девушка
не
для
других
тел.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
Эта
девушка
не
для
других
тел.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
Эта
девушка
не
для
других
тел.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
где
она
Мисс
Рейкьявик
Sem
gengur
þarna
eftir
Austurstræti
og
Кто
пойдет
туда
после
Austurstræti
и
á
ótrúlega
rauðum
skóm
изумительных
красных
туфель
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Friðrik Dór Jónsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.