Friðrik Dór - Hvergi Sjáanleg - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Friðrik Dór - Hvergi Sjáanleg




Hvergi Sjáanleg
Nowhere to Be Found
Veit ekki ennþá hver þú ert
I still don't know who you are
Hvað þú heitir
What your name is
Hvar þú leynist
Where you're hiding
Hvort þú yfirhöfuð sért
If you even exist
Allt sem mig dreymir
Everything I dream about
Hvert ég ætla halda næst
Where I'm supposed to go next
Hvað verður
What will be
Hvað setur
What was
Betra er segja sem fæst
It's better to say as little as possible
Eflaust geta draumar ræst
Dreams can undoubtedly come true
En hvernig finn ég þig
But how do I find you
Ertu kannski beint fyrir framan mig
Are you perhaps right in front of me
Hring eftir hring ég sný mér
I'm turning in circles
Get ekki beðið bara og beðið eftir þér
I can't just wait and hope for you
Því ég finn engann og ekkert ennþá
Because I haven't found anyone or anything yet
Ég hef engann og ekkert nema þessa þrá
I have no one and nothing but this longing
Þú ert hvergi sjáanleg
You are nowhere to be found
Þetta er orðið fáránlegt
This has become ridiculous
Hvert sem ég sný mér
Everywhere I turn
Hvert sem ég lít
Everywhere I look
Þú ert hvergi sjáanleg
You are nowhere to be found
Einhvern tímann þegar ég býst ekki við
One day when I least expect it
Mun ég fyrir einskærrar tilviljun finna þig
I will find you by sheer coincidence
En þangað til
But until then
Reyndu líka finna mig (mig, mig)
Try to find me too (me, me)
Reyndu líka finna mig
Try to find me too
Hvað ef við höfum þegar hist
What if we've already met
Hef ég séð þig eða þú mig
Have I seen you or you me
Hef ég þegar af þér mist
Have I already lost you
Var einhver sem fann þig fyrst
Was there someone who found you first
Ertu með einhverjum öðrum sem sinnir þér
Are you with someone else who takes care of you
Og vill þér vel
And wishes you well
Getur uppfyllt allt sem þú villt
Can fulfill everything you want
Var ég og seinn bregðast við
Was I too late to react
En hvernig finn ég þig
But how do I find you
Ertu kannski beint fyrir framan mig
Are you perhaps right in front of me
Hring eftir hring ég sný mér
I'm turning in circles
Get ekki beðið bara og beðið eftir þér
I can't just wait and hope for you
Því ég finn engann og ekkert ennþá
Because I haven't found anyone or anything yet
Ég hef engann og ekkert nema þessa þrá
I have no one and nothing but this longing
Þú ert hvergi sjáanleg
You are nowhere to be found
Þetta er orðið fáránlegt
This has become ridiculous
Hvert sem ég sný mér
Everywhere I turn
Hvert sem ég lít
Everywhere I look
Þú ert hvergi sjáanleg
You are nowhere to be found
Einhvern tímann þegar ég býst ekki við
One day when I least expect it
Mun ég fyrir einskærrar tilviljun finna þig
I will find you by sheer coincidence
En þangað til
But until then
Reyndu líka finna mig (mig, mig)
Try to find me too (me, me)
Reyndu líka finna mig
Try to find me too
Nefndu stund og stað
Name a time and place
Og ég kem um leið þangað
And I will come right away
Staðráðinn í því
Determined to make you
þú verðir mín
Mine
Mín
Mine
Þú ert hvergi sjáanleg
You are nowhere to be found
Þetta er orðið fáránlegt
This has become ridiculous
Hvert sem ég sný mér
Everywhere I turn
Hvert sem ég lít
Everywhere I look
Þú ert hvergi sjáanleg
You are nowhere to be found
Einhvern tímann þegar ég býst ekki við
One day when I least expect it
Mun ég fyrir einskærrar tilviljun finna þig
I will find you by sheer coincidence
En þangað til
But until then
Reyndu líka finna mig (mig, mig)
Try to find me too (me, me)
Reyndu líka finna mig
Try to find me too





Авторы: Stopwaitgo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.