Friðrik Dór - I Don't Remember Your Name - перевод текста песни на русский

I Don't Remember Your Name - Friðrik Dórперевод на русский




I Don't Remember Your Name
Я не помню твоего имени
She came up to me and she started talking
Она подошла ко мне и начала говорить,
And immediately I started walking
И я сразу же начал уходить,
...away
...прочь.
'Cause I knew I knew that face
Потому что я знал, что знаю это лицо,
But not the time or place
Но не время и не место,
The where or when
Где и когда.
I thought I'd never see her again
Я думал, что больше никогда ее не увижу,
But then it came
Но тут она спросила:
She asked: "don't you remember my name?"
"Разве ты не помнишь моего имени?"
But I don't remember your name
Но я не помню твоего имени,
All the same
Все равно.
No, I don't remember your name
Нет, я не помню твоего имени,
All the same
Все равно.
I tried to appologize
Я попытался извиниться,
But she wasn't listening
Но она не слушала.
She said: "I don't need your sorries,
Она сказала: "Мне не нужны твои извинения,
You don't need to worry, let's just do this again"
Тебе не нужно беспокоиться, давай просто повторим это снова".
And then she told me her name
А потом она назвала мне свое имя,
That she felt ashamed
Сказала, что ей стыдно,
'Cause she knew my face
Потому что она знала мое лицо,
But she could not remember the place
Но не могла вспомнить место,
The where or when
Где и когда.
She thought she'd never see me again
Она думала, что больше никогда меня не увидит.
But I don't remember your name
Но я не помню твоего имени,
All the same
Все равно.
No, I don't remember your name
Нет, я не помню твоего имени,
All the same
Все равно.
She came up to me and she started talking
Она подошла ко мне и начала говорить,
And immediately I started walking
И я сразу же начал уходить,
...away
...прочь.
'Cause I knew I knew that face
Потому что я знал, что знаю это лицо,
But not the time or place
Но не время и не место,
The where or when
Где и когда.
I thought I'd never see her again
Я думал, что больше никогда ее не увижу,
But then it came
Но тут она спросила:
She asked: "don't you remember my name?"
"Разве ты не помнишь моего имени?"
But I don't remember your name
Но я не помню твоего имени,
All the same
Все равно.
No, I don't remember your name
Нет, я не помню твоего имени,
All the same
Все равно.
I tried to appologize
Я попытался извиниться,
But she wasn't listening
Но она не слушала.
She said: "I don't need your sorries,
Она сказала: "Мне не нужны твои извинения,
You don't need to worry, let's just do this again"
Тебе не нужно беспокоиться, давай просто повторим это снова".
And then she told me her name
А потом она назвала мне свое имя,
That she felt ashamed
Сказала, что ей стыдно,
'Cause she knew my face
Потому что она знала мое лицо,
But she could not remember the place
Но не могла вспомнить место,
The where or when
Где и когда.
She thought she'd never see me again
Она думала, что больше никогда меня не увидит.
But I don't remember your name
Но я не помню твоего имени,
All the same
Все равно.
No, I don't remember your name
Нет, я не помню твоего имени,
All the same
Все равно.
But I don't remember your name
Но я не помню твоего имени
(Remember your name)
(Помнишь свое имя?)
'Cause I don't remember your name
Потому что я не помню твоего имени
(Remember your name)
(Помнишь свое имя?)
All the same, hey
Все равно, эй.
I don't remember your name
Я не помню твоего имени
(Remember your name)
(Помнишь свое имя?)
All the same
Все равно.
No, I don't remember your name
Нет, я не помню твоего имени
(Remember your name)
(Помнишь свое имя?)
All the same, hey
Все равно, эй.
No, I don't remember your name
Нет, я не помню твоего имени
(Remember your name)
(Помнишь свое имя?)
All the same
Все равно.
No, I don't remember your name
Нет, я не помню твоего имени
(Remember your name)
(Помнишь свое имя?)
All the same, hey hey
Все равно, эй, эй.
All the same, hey
Все равно, эй.





Авторы: Kiasmos, Friðrik Dór


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.