Froid feat. Cynthia Luz - Alaska, Pt. 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Froid feat. Cynthia Luz - Alaska, Pt. 2




Oh, ya
Oh, ya
Every lesson learned
Every lesson learned
Uh, ahn, ya-ah
Э-э, э-э, я-а
Oh
Ах
Então acorde a dor
Итак, аккорд боль
Não tema a morte, o jogo é isso
Не бойся смерти, игра это
O jogo, suado corpo, tão vendendo amor
Игра, потные тела, - так, продавая любовь
Coisas do silêncio
Вещи молчания
Coisas que eu nem me lembro mais
Вещи, которые я не помню
Acorde a dor
Аккорд боль
Não tema a morte, o jogo é isso
Не бойся смерти, игра это
O jogo, suado corpo, tão vendendo amor
Игра, потные тела, - так, продавая любовь
Coisas do silêncio
Вещи молчания
Coisas que eu nem me lembro mais
Вещи, которые я не помню
Ay, Froid, escreve um livro disso
Ay, Froid, пишет книги этого там,
Que fazendo história
"Lang" тут что делает историю
Cuspi na cara, fala na tora, é
Плюнул в лицо, говорит тора, - это
Tenta mudar essa porra
Пытается изменить эту сперму
Foda-se os enrustido
Ебать-наедине
Foda-se os inimigos
Ебать врагов
Foda-se as gravadora
Ебать, если пластинка
Eles nem entendem tesão e tara
Они не понимают, роговой и тара
Cara, sua cabeça é uma calculadora
Парень, его голова калькулятор
Sempre foi péssimo em matemática
Всегда был паршивый в математике
Até começar a comprar suas roupa
До начала покупать себе одежду
Nem na escola num tinha ética
Ни в школе, смайлик в было этика
Tinha tesão na sua professora
Была роговой на ее учитель
Eu me fudi a minha vida toda
Я fudi всю жизнь
Num importa gastar toda a minha grana
В импорте потратить все мое имхо
Gata, pode ser toda minha
Gata, "lang" может быть все мое
Seu brilho na alma é maior que a jóia
Его яркость в душе-это больше, чем ювелирные изделия
O mal rasteja, tem escama e cobra
Зло ползет, имеет чешуи и змея
A traição vem de quem mais te apoia
Предательство исходит от тех, кто тебя поддерживает
Cores vivas em cenas frias
Яркие цвета в сценах холодные
Na levada de Francisco Goya
В левада-Франсиско Гойя
Merda é foda, precipito e boia
Дерьмо, трахать, precipito и гирляндой
Fala muito, parecendo sogra
Много говорит, глядя, как свекровь
Tamo nadando em notas
Тамо купание в заметки
Ainda tiro o juros, queria um Voyage
Еще выстрел проценты, только хотела Voyage
Então acorde a dor
Итак, аккорд боль
Não tema a morte, o jogo é isso
Не бойся смерти, игра это
O jogo, suado corpo, tão vendendo amor
Игра, потные тела, - так, продавая любовь
Coisas do silêncio
Вещи молчания
Coisas que eu nem me lembro mais
Вещи, которые я не помню
Acorde a dor
Аккорд боль
Não tema a morte, o jogo é isso
Не бойся смерти, игра это
O jogo, suado corpo, tão vendendo amor
Игра, потные тела, - так, продавая любовь
Coisas do silêncio
Вещи молчания
Coisas que eu nem me lembro mais
Вещи, которые я не помню
Wuh, teste deu positivo, mano (Wuh)
Wuh, испытания дали положительный результат, один на один (Wuh)
Que eu vou fazer com isso? (Wuh)
Что я буду делать с этим? (Wuh)
Como vou ter um filho, mano?
Как я могу иметь сына, братан?
Bem nessas horas, meu pai sumido (Wuh)
Хорошо в эти часы, мой отец ушел (Wuh)
Infância sem Hot Wheels
Детство без Hot Wheels
Filho, seu pai é rico
Сын, его отец богат
A culpa não é sua
Это не ваша вина
não tem nada a ver com isso
Доверие не имеет ничего общего с этим
Sai do buraco que o pai caiu
Выходит из отверстия, что отец упал
Eu não pedi, eu entrei
Я не просил, я только вошел
Acho que eu penetrei
Я думаю, что я penetrei
Toda molhada, nem disse nada (Wuh)
Вся мокрая, даже не сказал ничего (Wuh)
Depois que eu ouvi um okay
После того, как я слышал, okay
No topo do Empire State
На вершине Эмпайр-Стейт -
Mano, num sou burguês
Братан, я в буржуазной
Detesto esse flow, eu sei
Ненавижу эту flow, я знаю,
Mas eu usei pra provar pra esses caras
Но я использовал тебя, чтобы доказать, ведь эти ребята
Que eu faço essa porra melhor que eles
Что я делаю, это чертовски лучше, чем они
Desulmide, te prefiro fútil
Desulmide, я предпочитаю бесполезно
Mas alguém desencapou o fio
Но кто-то desencapou провод
Dando curto, mano, eu sinto muito
Давая короткие, ниггер, я чувствую себя очень
Sem ressentimentos, eu não sinto frio
Без обид, я не чувствую холода
Não que eu não tenha um lado bom
Не то, что я не очень хорошей стороны
Ou que eu não tenha lado ruim
Или я не плохой стороны
nem precisa gostar de mim
Рус даже не нужно любить меня
É fingir que eu não aqui
Только тяжелый притворяться, что я не я здесь
Mano, ela adora dançar pra mim
Братан, она любит танцевать для меня
E eu danço muito Mc Marcinho
И я танцую очень Mc Marcinho
Amor, nós estamos em qual dos nossos destinos
Любовь, мы находимся в какой из наших направлений
Nós vamo morrer sozin′
Мы пойдем умереть созин'
Treta pra dividir no fim
Фигня ты, разделить на конец
Sempre no limite, desde 2015
Всегда там, на границе, с 2015
Fudendo com o trap, fazendo seu rap parecer lixo
Трахать в ловушку, делая ваш рэп показаться мусора
Então acorde a dor
Итак, аккорд боль
Não tema a morte, o jogo é isso
Не бойся смерти, игра это
O jogo, suado corpo, tão vendendo amor
Игра, потные тела, - так, продавая любовь
Coisas do silêncio
Вещи молчания
Coisas que eu nem me lembro mais
Вещи, которые я не помню
Acorde a dor
Аккорд боль
Não tema a morte, o jogo é isso
Не бойся смерти, игра это
O jogo, suado corpo, tão vendendo amor
Игра, потные тела, - так, продавая любовь
Coisas do silêncio
Вещи молчания
Coisas que eu nem me lembro mais
Вещи, которые я не помню





Авторы: Froid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.