Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
pra
parar,
mas
a
gente
continuou
Es
sollte
aufhören,
aber
wir
haben
weitergemacht
Pra
onde
vamo'
quando
o
vento
forte
passar
amanhã?
Wohin
gehen
wir,
wenn
der
starke
Wind
morgen
vorüberzieht?
O
aviso
prévio,
o
inverno
que
vale
depois
Die
Vorwarnung,
der
Winter,
der
danach
zählt
A
oração,
coração
de
saudade
correndo
do
mar
Das
Gebet,
ein
Herz
voller
Sehnsucht,
das
vor
dem
Meer
flieht
Eu
conheço
essas
ruas,
então
cola
ni
mim
Ich
kenne
diese
Straßen,
also
bleib
bei
mir
Muito
amor
pelas
vidas
e
pelos
meus
inimigos
Viel
Liebe
für
das
Leben
und
für
meine
Feinde
Tem
mais
cerva
no
isopor,
bebe
comigo
Da
ist
noch
mehr
Bier
in
der
Kühlbox,
trink
mit
mir
Minha
alma
atravessou
o
século
XX
Meine
Seele
hat
das
20.
Jahrhundert
durchquert
Hoje
eu
vi
um
beija-flor,
ele
me
deu
um
alô
Heute
sah
ich
einen
Kolibri,
er
grüßte
mich
Passo
meu
tempo
beijando
as
flores
mais
lindas
Ich
verbringe
meine
Zeit
damit,
die
schönsten
Blumen
zu
küssen
Porque
eu
já
vi
o
amor,
são
flores
crescendo
em
lugares
Weil
ich
die
Liebe
schon
gesehen
habe,
es
sind
Blumen,
die
an
Orten
wachsen
Onde
havia
fogo,
milagres
da
vida
Wo
Feuer
war,
Wunder
des
Lebens
O
ódio
nos
cega,
lean,
Camila
Der
Hass
macht
uns
blind,
Lean,
Camila
Morava
na
Rua
Johnson,
pergunta
pra
Lilian
Ich
wohnte
in
der
Johnson
Street,
frag
Lilian
O
filho
da
zica,
há
fogo
na
combustão
Der
Sohn
des
Pechs,
da
ist
Feuer
in
der
Verbrennung
Eu
vim
da
Bolívia
na
escuridão
e
vim
trazendo
a
faísca
Ich
kam
aus
Bolivien
in
der
Dunkelheit
und
brachte
den
Funken
mit
Quando
se
esquecerem
de
mim,
vou
tá
aqui
Wenn
sie
mich
vergessen,
werde
ich
hier
sein
Eliminando
todos
bandidos,
Macaulay
Culkin
Alle
Banditen
eliminieren,
Macaulay
Culkin
Antes
que
a
semente
germine
e
vire
Gales
Bevor
der
Same
keimt
und
zu
Wales
wird
Eu
balanço
até
o
fruto
cair,
escalo
o
caule
Ich
schüttle,
bis
die
Frucht
fällt,
klettere
den
Stiel
empor
Antes
de
ser
eu
e
Nauí
no
mesmo
flyer
Bevor
ich
und
Nauí
auf
demselben
Flyer
waren
Era
eu
e
Vitor
e
Henrique
fumando
flower
Waren
es
ich
und
Vitor
und
Henrique,
die
Flower
rauchten
24
horas
por
litro
num
Ford
KA
e
24
Stunden
pro
Liter
in
einem
Ford
KA
und
25
gramas
comigo
no
black
power
25
Gramm
bei
mir
im
Black
Power
Cause,
tals
e,
eu
salvei
você
em
memory
card
Weil,
und
so,
ich
habe
dich
auf
einer
Speicherkarte
gespeichert
Eu
pausei,
eu
mudei
o
mapa
e
a
fase
Ich
pausierte,
ich
änderte
die
Karte
und
das
Level
Transformei
o
deserto
no
oásis
Verwandelte
die
Wüste
in
eine
Oase
Foda
que
eu
atraio
as
outras
aves,
ahn
Verdammt,
dass
ich
die
anderen
Vögel
anziehe,
ahn
Eu
nem
tô
falando
de
mulheres,
falo
de
lugares
Ich
rede
nicht
einmal
von
Frauen,
ich
rede
von
Orten
Brisa
desses
bares
que
bebemos
lá
em
Paris
Der
Rausch
dieser
Bars,
in
denen
wir
in
Paris
getrunken
haben
Ou
coisas
que
deixaram
essa
cicatriz
Oder
Dinge,
die
diese
Narbe
hinterlassen
haben
Isso
que
atrai
as
outras
aves,
yeah
Das
ist
es,
was
die
anderen
Vögel
anzieht,
yeah
Era
pra
parar,
mas
a
gente
continuou
Es
sollte
aufhören,
aber
wir
haben
weitergemacht
Pra
onde
vamo'
quando
o
vento
forte
passar
amanhã?
Wohin
gehen
wir,
wenn
der
starke
Wind
morgen
vorüberzieht?
O
aviso
prévio,
o
inverno
que
vale
depois
Die
Vorwarnung,
der
Winter,
der
danach
zählt
A
oração,
coração
de
saudade
correndo
do
mar
Das
Gebet,
ein
Herz
voller
Sehnsucht,
das
vor
dem
Meer
flieht
Tudo
passa,
tudo
passará,
vou
renascer
como
carcará
Alles
vergeht,
alles
wird
vergehen,
ich
werde
wiedergeboren
wie
ein
Karakara
Como
páscoa,
como
calcular,
quantos
minutos
me
faltam
Wie
Ostern,
wie
berechnen,
wie
viele
Minuten
mir
fehlen
Eu
sei
que
eles
vão
falar,
pensam
que
vamos
falhar
Ich
weiß,
sie
werden
reden,
sie
denken,
wir
werden
scheitern
Vamos
se
multiplicar,
ganhar
sem
nem
revidar
Wir
werden
uns
vervielfachen,
gewinnen,
ohne
uns
zu
wehren
Pra
não
se
vingar,
manter
a
energia
limpa
Um
uns
nicht
zu
rächen,
die
Energie
sauber
zu
halten
Muito
swing
no
estilin',
bala
no
estilingue
Viel
Swing
in
der
Schleuder,
Kugel
in
der
Schleuder
Tiro
o
oxigênio
do
cilíndro
Ich
nehme
den
Sauerstoff
aus
dem
Zylinder
Foda-se
esse
prêmio,
eu
não
ligo
Scheiß
auf
diesen
Preis,
er
ist
mir
egal
Porque
eu
já
tô
bêbado,
eu
só
vim
pra
gritar
bingo
Weil
ich
schon
betrunken
bin,
ich
kam
nur,
um
Bingo
zu
rufen
Me
adaptei
no
hábitat
Ich
habe
mich
im
Habitat
angepasst
Quase
fui
pra
igreja
como
fez
o
alicate
Wäre
fast
in
die
Kirche
gegangen,
wie
Alicate
es
tat
Eu
fiquei
high,
cacete,
com
um
pouco
de
magic
Ich
wurde
high,
verdammt,
mit
ein
wenig
Magie
Acho
que
ninguém
vai
mais
puxar
meu
tapete,
y'all
Ich
glaube,
niemand
wird
mir
mehr
den
Teppich
wegziehen,
y'all
Vou
voar
Ich
werde
fliegen
Algumas
horas
sobre
o
mar
Einige
Stunden
über
dem
Meer
As
ondas
vão
me
ver
passar
Die
Wellen
werden
mich
vorbeiziehen
sehen
Aonde
a
gente
vai
voar
Wohin
wir
fliegen
werden
Era
pra
parar,
mas
a
gente
continuou
Es
sollte
aufhören,
aber
wir
haben
weitergemacht
Pra
onde
vamo'
quando
o
vento
forte
passar
amanhã?
Wohin
gehen
wir,
wenn
der
starke
Wind
morgen
vorüberzieht?
O
aviso
prévio,
o
inverno
que
vale
depois
Die
Vorwarnung,
der
Winter,
der
danach
zählt
A
oração,
coração
de
saudade
correndo
do
mar
Das
Gebet,
ein
Herz
voller
Sehnsucht,
das
vor
dem
Meer
flieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.