Froid - Colibri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Froid - Colibri




Colibri
Hummingbird
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!
Se eu te contar um segredo, isso não sai daqui?
If I tell you a secret, will it stay between us?
O meu ki aumentando, eu posso pressentir
My ki is rising, I can feel it
E nessa faixa agora eu sou um sayajin
And in this track now I'm a Saiyan
Porque ainda tenho o flow mais ensaiadin
Because I still have the most rehearsed flow
Ainda sou o cara mais estranho aqui
I'm still the strangest guy here
Agora eles percebem o quanto que eu cresci
Now they realize how much I've grown
Eu vou matar o mau, preciso de energia
I'm gonna kill the bad guy, I need energy
Eu fazendo a genki dama, joga a mão pra cima (uah)
I'm doing the Spirit Bomb, raise your hands (uah)
Me tira desse tédio dentro do banheiro
Get me out of this boredom inside the bathroom
Vamos pegar um uber black pro madero
Let's get an Uber Black to Madero
Esse lance de estética é exagero para!
This aesthetics thing is overkill, stop it!
Antes que eu corte minha gilete com a tensão no nervo (uah)
Before I cut my razor with the tension in my nerves (uah)
Os cara tão achando que isso é brincadeira
These guys think this is a joke
Roubaram seu lugar na dança das cadeiras
They stole your place in the musical chairs
Vim pra bagunçar e trouxe a britadeira
I came to mess things up and brought the jackhammer
E todos os espelhos do lugar vão parecer areia
And all the mirrors in the place will look like sand
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!
Para, pera, bota a coleira nele
Stop, wait, put a leash on him
Pela, pala, soltando pelo porra
Skin, shovel, shedding fur, damn it
Quer uma coroa, rei?
You want a crown, king?
Pera, pele preta, parda
Wait, black skin, brown skin
Pobre, é de onde, Froid?
Poor, where are you from, Froid?
Não importa, mano, olha onde eu cheguei
It doesn't matter, bro, look where I got to
Com os inimigos no mute, pude ir muito mais longe
With my enemies on mute, I could go much further
Não confundi vontade com fome, não insulte meus sonhos
I didn't confuse desire with hunger, don't insult my dreams
Expulso de campo porque era o último homem
Sent off because I was the last man
Não confie no juri, porque não é puro o que tomas
Don't trust the jury, because what you drink is not pure
A fama me puxa pro banho, me faz dormir sujo na cama
Fame pulls me to the shower, makes me sleep dirty in bed
Finjo que esqueci meu pijama
I pretend I forgot my pajamas
Fujo sinto sintomas de ufa, livre igual Lula
I run away, I feel symptoms of phew, free like Lula
Embora eu tenha urinado na urna, eu odeio o sistema!
Although I peed in the ballot box, I hate the system!
Amor, te amo beijo, na vulva
Love, I love you kiss, on the vulva
Mas a rua me chama, viúva
But the street calls me, widow
O ciúme machuca, sem doce, baby
Jealousy hurts, no sweet, baby
Passa no meu myspace, salgada
Check my Myspace, salty
Parei com açúcar
I stopped with sugar
TV uma bosta, bora pra rua!
TV sucks, let's go to the streets!
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!
Eu posso voar, sou livre, livre
I can fly, I'm free, free
Pode me chamar colibri livre
You can call me a free hummingbird
pode voar quem vive, vive
Only those who live, live, can fly
Eu posso voar, sou livre!
I can fly, I'm free!





Авторы: Froid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.