Froid - Intro - перевод текста песни на английский

Intro - Froidперевод на английский




Intro
Intro
Every lesson learned
Every lesson learned
Trocadilho safado, canalha
Scoundrel rascal trocadilho
Assaltante de poder, manjado, desmascarado
Familiar unmasked power thief
Me trata como eu trato, que eu te trato
Treat me as I treat you, that I will treat you
Me trata com o teu trato
Treat me with your treatment
Que eu te devolvo o teu trato
That I may return your treatment to you
E faço questão de devolver em triplo
And I make sure to return it threefold
Onde se viu uma coisa dessas
Where have you ever seen anything like this
A pessoa num pode
A person can't even
Andar nem na rua que mora
Walk around in the street they live on
Nem trabalhar dentro de casa
Or work in their own home
E nem trabalha nenhum
And not even work at all
Num lugar nenhum
Nowhere
E falam em guerra e num sei o que
And they only talk about war and I don't know what
Nã, não é ele que é o próprio trocadilho
No, it's not he who is the trocadilho himself
pra otário, pra despertar o rosário, covarde abestiado′
Only for a fool, to awaken the rosary, a coward who is stupid
Quem é que tem medo de dizer a verdade
Who is afraid to tell the truth
Largou de morrer?
Stopped dying?
Largou?
Stopped?
Largou de morrer?
Stopped dying?
Largou de passar fome?
Stopped going hungry?
Largou de miséria?
Stopped being poor?
Homi' desse
Such a man
Não adianta, ninguém, nada, vai mudar meu ser
It's no use, no one, nothing, will change my being





Авторы: Froid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.