Froid - Nunca Taque Pedras na Caixa de Abelhas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Froid - Nunca Taque Pedras na Caixa de Abelhas




Nunca Taque Pedras na Caixa de Abelhas
Никогда не бросай камни в улей
Nunca taque pedras na caixa de abelhas
Никогда не бросай камни в улей
Não, não, nunca taque pedras
Нет, нет, никогда не бросай камни
Nunca taque pedras na caixa de abelhas
Никогда не бросай камни в улей
Não, não, nunca taque pedras
Нет, нет, никогда не бросай камни
Nunca taque pedras na caixa de abelhas
Никогда не бросай камни в улей
Não, não, nunca taque pedras
Нет, нет, никогда не бросай камни
Textos fracos saiam
Слабые тексты, уходите
na hora, vai, de voltar pra Zion
Пора, давай, возвращаться в Сион
Resgatar as almas
Спасать души
Sala presidencial tem fardas
В президентском кабинете военная форма
Vou contra as vaias por vias aéreas, marinhas, térreas
Иду против неодобрения по воздуху, морю, земле
Por todas as áreas
По всем направлениям
Falhas rimas, rimas, rimas velhas
Плохие рифмы, рифмы, старые рифмы
Mas nunca rimas bregas
Но никогда не пошлые рифмы
No caminho várias
На пути много
Boas novas
Хороших новостей
Não façam do rap uma bossa nova
Не превращайте рэп в босса-нову
Se não, fi, como é que eu vou falar bosta?
Если нет, детка, как же я буду говорить глупости?
Tipo que antes da grana viraram as costas
Например, что до денег повернулись спиной
Que ela foi com o boy e não caiu na nossa
Что она ушла с парнем и не попала к нам
Melhor pergunta e melhor resposta
Лучший вопрос и лучший ответ
Eu sei que não viu a minha carroça
Я знаю, ты не видела мою телегу
23:59, virou mandioca
23:59, уже превратилась в маниоку
Ó, ninguém tem religião certa
О, ни у кого нет правильной религии
Por via das dúvidas, sem essa
На всякий случай, без этого
Real, real, original
Реально, реально, оригинально
Ninguém dorme de janela aberta
Никто не спит с открытым окном
Eu sou do tipo que não faz tipo
Я из тех, кто не притворяется
Então nunca vou ser o seu tipo
Поэтому я никогда не буду твоим типом
Então aceita essa merda
Так что прими эту фигню
Na terra, o ódio é recíproco
На земле только ненависть взаимна
Tudo arde, tudo é ciclo
Все горит, все циклично
Aceita que dói menos
Прими, так меньше боли
Agora eu fodo ela com o boy vendo
Теперь я трахаю ее, а парень смотрит
Estou lendo o apanhador e o centeio
Читаю "Над пропастью во ржи"
Duas coisas que atiram em John Lennon
Две вещи, которые стреляют в Джона Леннона
Fruto do consumo
Плод потребления
Marcas vendem fumo, vendem tudo
Бренды продают дым, продают всё
Vendem alma, compram isso
Продадут душу, купят это
Roubam a sua sala de estar
Украдут твою гостиную
Onde você estava?
Где ты была?
A vida bate, eu finjo que não arde
Жизнь бьет, я делаю вид, что не больно
Sadomasoquista
Садомазохист
Eu deveria estar bem do seu lado
Мне следовало бы быть рядом с тобой
Sei lá, c'est la vie-da
Не знаю, се ля ви
Negaram que eu era o melhor guerreiro
Отрицали, что я лучший воин
Mentiras sinceras do alto clero
Искренняя ложь высшего духовенства
Que aposta num rap pra pôr um dinheiro
Которое ставит на рэп, чтобы заработать денег
Eu nunca vou vender o meu roteiro
Я никогда не продам свой сценарий
Deus do céu, fogo eterno
Боже небесный, вечный огонь
Que queima esses homens caloteiros
Который сжигает этих неплательщиков
Sua gravadora não faz música
Твой лейбл не делает музыку
Porque ela pensa em fazer dinheiro
Потому что он думает только о том, как заработать денег
Quero melhorar meus erros, yo
Хочу исправить свои ошибки, йоу
querem me ver de perto, yo
Только хотят видеть меня поближе, йоу
de preto planejando o que falar
Я в черном, планирую, что сказать
Não penso nunca sem falar primeiro
Никогда не думаю, не сказав сначала
Eu sou o primeiro músico
Я первый музыкант
Que me entende de primeira
Который понимает меня с первого раза
Que me entende por inteiro
Который понимает меня полностью
Preciso falar: Que som maneiro!
Мне нужно сказать: Какой крутой звук!
Conhecido pelo mundo inteiro
Известен всему миру
Eu sou rodeado de interesseiro
Я окружен корыстными людьми
Mas eu inteiro
Но я цел
Se quiser um pedaço, me mata primeiro
Если хочешь кусок, сначала убей меня
Não, eu não me vendo
Нет, я не продаюсь
doendo
Больно
Não sei onde, mas doendo
Не знаю где, но больно
calor fora, aqui chovendo
На улице жара, здесь дождь
Daqui poucos meses vão faltar um ano
Через несколько месяцев не хватит года
Último setembro, 25 e meio
Последний сентябрь, 25 с половиной
Vou partir do nada não vai ter e-mail
Уйду в никуда, не будет имейла
Penso em tudo isso e eu te olhava feio
Думаю обо всем этом, и я смотрел на тебя злобно
Você sabe que eu sei, você saca bem
Ты знаешь, что я знаю, ты хорошо понимаешь
que tem que é tenso
Только вот напряженно
Você mente bem, de parabéns
Ты хорошо врешь, мои поздравления
O que esses cara quer?
Чего эти парни хотят?
Vou no Karatê
Иду на карате
Pô, se o cara quer, fez por merecer
Если парень хочет, он это заслужил
Eu matenho a fé, fui na QnG
Я сохраняю веру, был в QnG
Eu voltava a pelo beco, sei me proteger
Я возвращался пешком по переулку, я умею защищаться
Rezo pelos pais e mães porque eu entendo
Молюсь за отцов и матерей, потому что я понимаю
Olho pra esses cara andando pelo centro
Смотрю на этих парней, идущих по центру
A vida não ajudava, eu ando pelo certo
Жизнь не помогала, я иду по правильному пути
Podia roubando, é foda a adolescência
Мог бы воровать, подростковый возраст - это сложно
Ainda se valesse o estrago, pelo menos
Если бы хоть ущерб был оправдан
A vida às vezes deixa a gente tão doente
Жизнь иногда делает нас такими больными
que não tem documento, toma um lenço
Раз нет документов, возьми платок
que no mar de merda, toma um remo
Раз ты в море дерьма, возьми весло
Essa é a verdade, a vida contra o tempo
Это правда, жизнь против времени
Vida após a vida até o infinito
Жизнь после жизни до бесконечности
Sou o Chico Science vivo em 95
Я Чико Сиенс, живой в 95-м
Vendedor de água, flores, pão e circo
Продавец воды, цветов, хлеба и цирка
Luz que emito diz ruas que evito
Свет, который я излучаю, указывает на улицы, которых я избегаю
No escuro que habito
В темноте, где я обитаю
Página 2505, não me lembro a capítulo
Страница 2505, не помню главу
E finjo muito bem que não ligo
И очень хорошо притворяюсь, что мне все равно






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.