Froid - Original Rudeboy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Froid - Original Rudeboy




Original Rudeboy
Original Rudeboy
Original rudeboy (original)
Original rudeboy (original)
Original rudeboy (original rudeboy)
Original rudeboy (original rudeboy)
Original rudeboy (original)
Original rudeboy (original)
Original, original rudeboy
Original, original rudeboy
Sabe como é ter um dom, num sabe? (sabe)
You know what to do with it, don't you? (you do)
Tipo algo em mente, que não cai (não cai)
Like something's on your mind, you ain't letting go (ain't letting go)
Quase permanente, tipo, os home' tão fora
Almost like it's permanent, like, the homies are out there
Mano, e até agora nois é linha de frente
Man, and up to now, we're on the front line
Então não abre (não)
So, don't put your faith in anyone (don't)
A gente voa alto pros home', vão chamar a FAB
We fly high so they call the Air Force
Pode até roubar o flow, nunca vão roubar a vibe
They can steal your flow, but they'll never steal your vibe
Real ganja boy, original rudeboy style
Real ganja boy, original rudeboy style
Memo que tu caia, rasta, não pare
Even if you fall, rasta, don't stop
Low fire, pique Gol fire
Low fire, like a Gol fire
Melodia soul high (black)
Black soul high melody
Minha área é área, tipo play hard
My area is my area, like play hard
Tipo sinto a melodia porque eu fiz parte
Like I feel the melody because I was a part of it
Man, you so high
Man, you're so high
Ando tão slow, eu odeio raio
I'm so slow, I hate light-speed
Dizem que não gostam porque não toca na rádio
They say they don't like it because it's not played on the radio
Minha mãe fica feliz sempre que eu volto do mercado
My mom is always happy when I come home from the store
Eu trago novidades do passado
I bring new stuff from the past
pra nascer o fi' da puta que vai me obrigar a trabalhar pro Estado
They'll never born the son of a bitch that's going to make me work for the State
Original Rudeboy, Original Rudeboy
Original Rudeboy, Original Rudeboy
Original Rudeboy (original), Original Rudeboy
Original Rudeboy (original), Original Rudeboy
Original Rudeboy, Original Rudeboy
Original Rudeboy, Original Rudeboy
Original Rudeboy (original)
Original Rudeboy (original)
Original Rudeboy
Original Rudeboy
Ganja girl, eu sou um ganja boy
Ganja girl, I'm a ganja boy
Vou ser um ganja guy, eu quero um ganja, baby
I'm going to be a ganja guy, I want a ganja, baby
É quente, a gente vive na frieza
It's hot, we live in the cold
Quinta feira, sexta festa
Thursday, Friday party
Esses MC são bom à beça, oh
These MCs are awesome, oh
Mas o Froid com a besta
But Froid's got the beast
Pronto pra fazer acontecer
Ready to make it happen
Mano, não importa o que aconteça
Man, no matter what happens
pesado como se eu tivesse embaixo d'água
It's heavy, like I'm underwater
E aquela voz anda dizendo nada
And that voice keeps saying nothing
Nunca, nada muda
Nothing ever changes
A música não é entrada, é fuga, fuja
Music isn't an income, it's an escape, escape
(Já vou)
(I'm going)
vou, vou (já vou)
I'm going, I'm going (I'm going)
vou, vou (já vou)
I'm going, I'm going (I'm going)
vou, vou (já vou)
I'm going, I'm going (I'm going)
vou, vou (já vou)
I'm going, I'm going (I'm going)
Original Rudeboy, Original Rudeboy
Original Rudeboy, Original Rudeboy
Original Rudeboy (original), Original Rudeboy
Original Rudeboy (original), Original Rudeboy
Original Rudeboy, Original Rudeboy
Original Rudeboy, Original Rudeboy
Original Rudeboy (original)
Original Rudeboy (original)
Original, Original Rudeboy, ahn
Original, Original Rudeboy, oh





Авторы: Froid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.