Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Foot In The Grave (feat. Aaron Pauley of Of Mice & Men)
Одна нога в могиле (совместно с Аароном Поли из Of Mice & Men)
You
drag
the
whole
world
down
inside
your
gravity
Ты
тянешь
весь
мир
вниз,
в
свою
гравитацию,
I'd
rather
watch
you
drown
than
live
inside
the
flames
Я
лучше
посмотрю,
как
ты
утонешь,
чем
буду
жить
в
этом
пламени.
I
wish
I
could
write
you
something
you
could
relate
to
Хотел
бы
я
написать
тебе
что-то,
с
чем
ты
могла
бы
себя
соотнести,
But
with
the
shit
you
put
me
through
I'm
kinda
afraid
to
Но
после
всего
того
дерьма,
через
которое
ты
меня
провела,
я
немного
боюсь.
You
push
all
the
blame
on
me
like
it's
your
way
to
Ты
сваливаешь
всю
вину
на
меня,
будто
это
твой
способ
Escape
from
the
reality
that
everyone
hates
you
Сбежать
от
реальности,
в
которой
тебя
все
ненавидят.
No
one
can
break
through
Никто
не
может
пробиться
сквозь
это,
And
all
you
wanna
do
is
evade
thruths
И
всё,
что
ты
хочешь
делать,
— это
уклоняться
от
правды.
Lying
through
your
teeth
like
you
were
selling
some
fake
news
Врёшь
сквозь
зубы,
как
будто
продаёшь
фейковые
новости,
Hoping
everyone
will
play
your
games
and
embrace
you
Надеясь,
что
все
будут
играть
в
твои
игры
и
принимать
тебя,
But
all
we
wanna
do
is
find
a
way
to
escape
you
Но
всё,
что
мы
хотим
сделать,
— это
найти
способ
сбежать
от
тебя.
So
run
away
Так
что
беги,
You'll
never
escape
yourself
Ты
никогда
не
убежишь
от
себя,
With
one
foot
in
the
grave
С
одной
ногой
в
могиле.
You
drag
the
whole
world
down
inside
your
gravity
Ты
тянешь
весь
мир
вниз,
в
свою
гравитацию,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда.
I'd
rather
watch
you
drown
than
live
inside
the
flames
Я
лучше
посмотрю,
как
ты
утонешь,
чем
буду
жить
в
этом
пламени,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда.
There
ya
go
again
always
making
the
worst
of
it
Ну
вот
опять,
ты
всегда
делаешь
всё
хуже,
You
push
away
your
friends
and
you're
always
the
first
to
quit
Ты
отталкиваешь
своих
друзей
и
всегда
первая
сдаёшься.
The
thoughts
in
your
head
ain't
nothing
but
turbulent
Мысли
в
твоей
голове
— сплошная
турбулентность,
Quit
trying
to
pretend
that
your
life
hasn't
turned
to
shit
Перестань
притворяться,
что
твоя
жизнь
не
превратилась
в
дерьмо.
How
did
you
forget
what
being
a
person
is
Как
ты
могла
забыть,
что
значит
быть
человеком?
And
how
can
I
respect
you
when
you're
making
it
hurt
like
this
И
как
я
могу
уважать
тебя,
когда
ты
причиняешь
мне
такую
боль?
Karma's
a
bitch,
it's
what
you
deserve
to
get
Карма
— сука,
это
то,
что
ты
заслуживаешь,
If
you
made
the
fire
then
I
think
you
should
burn
in
it
Если
ты
развела
этот
огонь,
то,
думаю,
тебе
в
нём
и
гореть.
So
run
away
Так
что
беги,
You'll
never
escape
yourself
Ты
никогда
не
убежишь
от
себя,
With
one
foot
in
the
grave
С
одной
ногой
в
могиле.
You
drag
the
whole
world
down
inside
your
gravity
Ты
тянешь
весь
мир
вниз,
в
свою
гравитацию,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда.
I'd
rather
watch
you
drown
than
live
inside
the
flames
Я
лучше
посмотрю,
как
ты
утонешь,
чем
буду
жить
в
этом
пламени,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда.
You
feel
it
sinking
in
Ты
чувствуешь,
как
это
проникает
внутрь,
Underneath
the
skin
Под
кожу,
You're
gone
(You
feel
it
sinking
in)
Ты
пропала.
(Ты
чувствуешь,
как
это
проникает
внутрь)
It's
underneath
the
skin
Это
под
кожей.
So
will
you
sink
or
swim
Так
ты
утонешь
или
выплывешь
All
alone
again
Снова
совсем
одна?
So
long
(You're
all
alone
again)
Прощай.
(Ты
снова
совсем
одна)
So
will
you
sink
or
swim
Так
ты
утонешь
или
выплывешь?
So
run,
run
away
Так
беги,
беги
прочь.
You
drag
the
whole
world
down
inside
your
gravity
Ты
тянешь
весь
мир
вниз,
в
свою
гравитацию,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда.
I'd
rather
watch
you
drown
than
live
inside
the
flames
Я
лучше
посмотрю,
как
ты
утонешь,
чем
буду
жить
в
этом
пламени,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда.
(You
drag
the
whole
world
down
inside
your
gravity)
(Ты
тянешь
весь
мир
вниз,
в
свою
гравитацию)
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда,
Down
from
here
Вниз
отсюда.
(You
drag
the
whole
world
down
inside
your
gravity)
(Ты
тянешь
весь
мир
вниз,
в
свою
гравитацию)
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда,
It's
a
long
way
down
from
here
Это
долгий
путь
вниз
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Kelly, Grant Mcfarland, Matthew Brandyberry, Lance Dowdle, Daniel Case, Mathew Madiro, Carson Slovak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.