Текст и перевод песни From Ashes to New - オン・マイ・オウン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
believe
I'm
halfway
there
before
I
even
try
Если
я
поверю,
что
уже
на
полпути,
даже
не
начав,
You've
seen
me
falling
down,
now
watch
me
as
I
rise
Ты
видела,
как
я
падал,
теперь
смотри,
как
я
поднимаюсь.
Even
the
darkest
nights
will
end
Даже
самые
темные
ночи
закончатся,
But
like
the
sun,
I'll
rise
again
Но,
подобно
солнцу,
я
снова
взойду.
These
ups
and
downs
that
lie
ahead
Эти
взлеты
и
падения,
что
ждут
впереди,
Can't
touch
me
now
as
I
ascend
Не
тронут
меня
теперь,
когда
я
воспаряю.
Ever
since
this
climb
began
С
тех
пор,
как
началось
это
восхождение,
There's
no
one
there
to
guide
my
hand
Никто
не
направлял
мою
руку.
Out
from
the
crowd,
I
try
to
stand
Из
толпы
я
пытаюсь
выделиться,
And
I
can
make
it
И
я
смогу
сделать
это
On
my
own,
I
can
make
it
Сам
по
себе,
я
смогу
сделать
это
On
my
own,
I
will
face
it
Сам
по
себе,
я
справлюсь
с
этим
And
I
am
never
letting
go
И
я
никогда
не
сдамся
I
can
make
it
on
my
own,
own
Я
смогу
сделать
это
сам
по
себе,
сам
I
can
make
it
on
my
own,
own
Я
смогу
сделать
это
сам
по
себе,
сам
I
can
make
it
on
my
own
Я
смогу
сделать
это
сам
по
себе
Silently
the
ghost
of
you
is
fading
from
my
eyes
Твой
призрак
тихо
исчезает
из
моих
глаз,
And
these,
these
ties
that
bind
are
broken,
now
I
rise
И
эти,
эти
узы,
что
связывали
нас,
разорваны,
теперь
я
поднимаюсь.
They
try
to
bring
me
down
'cause
they're
below
me
Они
пытаются
сбить
меня,
потому
что
они
ниже
меня,
Acting
like
they
even
know
me
Ведут
себя
так,
будто
вообще
знают
меня.
Who
I
am
and
where
I'm
going
Кто
я
и
куда
иду,
They're
just
mad
they
can't
control
me
Они
просто
бесятся,
что
не
могут
контролировать
меня.
My
whole
life
I
took
things
slowly
Всю
свою
жизнь
я
не
торопился,
But
now
I
know
that
they
can't
hold
me
Но
теперь
я
знаю,
что
они
не
могут
удержать
меня
From
my
chance
my
one
and
only
От
моего
шанса,
моего
единственного,
'Cause
I
can
make
it
Потому
что
я
смогу
сделать
это
On
my
own,
I
can
make
it
Сам
по
себе,
я
смогу
сделать
это
On
my
own,
I
will
face
it
Сам
по
себе,
я
справлюсь
с
этим
And
I
am
never
letting
go
И
я
никогда
не
сдамся
I
can
make
it
on
my
own
Я
смогу
сделать
это
сам
по
себе
I
had
to
fall
a
thousand
times
Мне
пришлось
упасть
тысячу
раз,
To
learn
to
live,
to
be
alive
Чтобы
научиться
жить,
чтобы
быть
живым.
But
the
darkest
paths
can
lead
to
light
Но
самые
темные
пути
могут
привести
к
свету,
If
I
believe
I'm
halfway
there
before
I
even
try
Если
я
поверю,
что
уже
на
полпути,
даже
не
начав.
You've
seen
me
falling
down
now
watch
me
rise
Ты
видела,
как
я
падал,
теперь
смотри,
как
я
поднимаюсь.
On
my
own,
I
can
make
it
Сам
по
себе,
я
смогу
сделать
это
On
my
own,
I
will
face
it
Сам
по
себе,
я
справлюсь
с
этим
And
I
am
never
letting
go
И
я
никогда
не
сдамся
I
can
make
it
on
my
own,
own
Я
смогу
сделать
это
сам
по
себе,
сам
I
can
make
it
on
my
own,
own
Я
смогу
сделать
это
сам
по
себе,
сам
I
can
make
it
on
my
own
Я
смогу
сделать
это
сам
по
себе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATHEW MADIRO, DANIEL CASE, MATTHEW BRANDYBERRY, LANCE DOWDLE, ANGELA LEE RIVERA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.