From Fall to Spring - Control - перевод текста песни на немецкий

Control - From Fall to Springперевод на немецкий




Control
Kontrolle
I don't mind it
Es macht mir nichts aus
I lost control of
Ich habe die Kontrolle verloren
Myself there's no love left
Über mich, es ist keine Liebe mehr übrig
I don't mind it
Es macht mir nichts aus
I've waited so long
Ich habe so lange gewartet
And now it's all gone
Und jetzt ist alles weg
(All gone)
(Alles weg)
Living in sin
In Sünde leben
Under your skin
Unter deiner Haut
Stab through the layers, feel like a syringe
Durch die Schichten stechen, fühle mich wie eine Spritze
I'm going in
Ich gehe rein
Leave my imprint
Hinterlasse meinen Abdruck
Struggled so much now I'm pulling the pin
Habe so sehr gekämpft, jetzt ziehe ich den Stift
I am so done with the hatred
Ich habe den Hass so satt
I have been impatient
Ich war ungeduldig
The pain always comes from within
Der Schmerz kommt immer von innen
Not moving an inch
Bewege mich keinen Zentimeter
Everything's about to break
Alles ist kurz davor zu zerbrechen
Yeah every little step I take
Ja, jeder kleine Schritt, den ich mache
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
And when everything's about to break
Und wenn alles kurz davor ist zu zerbrechen
After every little step I take
Nach jedem kleinen Schritt, den ich mache
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
And when everything's about to break
Und wenn alles kurz davor ist zu zerbrechen
It feels like I get
Es fühlt sich an, als würde ich
Stepped on
Getreten
I get caught
Ich verfange mich
In my bad thoughts
In meinen schlechten Gedanken
Does it help to keep myself locked up?
Hilft es, mich einzuschließen?
I guess not
Ich glaube nicht
Trapped in this cycle
Gefangen in diesem Kreislauf
I lost my mind and
Ich habe meinen Verstand verloren und
It's terrifying
Es ist erschreckend
Dying inside I start to get suicidal
Innerlich sterbend, fange ich an, selbstmörderisch zu werden
But I can say that I don't think I made a mistake
Aber ich kann sagen, dass ich nicht glaube, einen Fehler gemacht zu haben
Setting it straight
Ich stelle es klar
I will continue no matter the stakes
Ich werde weitermachen, egal was passiert
Sick of collateral damage, the fact of the matter remains
Habe den Kollateralschaden satt, Tatsache ist
Why do I fight what I'm feeling
Warum bekämpfe ich, was ich fühle?
Create all these demons
Erschaffe all diese Dämonen
I'm tired of playing these games ya
Ich bin es leid, diese Spielchen zu spielen, ja
I'm counting the days
Ich zähle die Tage
Everything's about to break
Alles ist kurz davor zu zerbrechen
Yeah every little step I take
Ja, jeder kleine Schritt, den ich mache
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
And when everything's about to break
Und wenn alles kurz davor ist zu zerbrechen
After every little step I take
Nach jedem kleinen Schritt, den ich mache
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
(Everything's about to break)
(Alles ist kurz davor zu zerbrechen)
Stuck on repeat and
Hänge in der Wiederholung fest und
Still get defeated
Werde immer noch besiegt
It's messed up
Es ist verrückt
Feel so mistreated
Fühle mich so schlecht behandelt
What is the secret to self-love?
Was ist das Geheimnis der Selbstliebe?
My fear is feeding
Meine Angst nährt
The demons
Die Dämonen
They're seeking fresh blood
Sie suchen frisches Blut
This fucking feeling is never getting the best of me
Dieses verdammte Gefühl wird mich niemals besiegen
Best of me!
Mich besiegen!
Why am I not alright?
Warum bin ich nicht in Ordnung?
Why am I so fucking blind?
Warum bin ich so verdammt blind?
Why can't I see that I must leave it all behind?
Warum kann ich nicht sehen, dass ich alles hinter mir lassen muss?
I'm ready to let it all go
Ich bin bereit, alles loszulassen
No more complaining, I'm starting to grow ya
Kein Klagen mehr, ich fange an zu wachsen, ja
Burn all my bridges and bear to witness them glow up
Verbrenne all meine Brücken und sehe zu, wie sie aufleuchten
Break!
Zerbrich!
Yeah every little step I take
Ja, jeder kleine Schritt, den ich mache
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
And when everything's about to break
Und wenn alles kurz davor ist zu zerbrechen
After every little step I take
Nach jedem kleinen Schritt, den ich mache
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
Tell me did I lose control
Sag mir, habe ich die Kontrolle verloren?
And when everything's about to break
Und wenn alles kurz davor ist zu zerbrechen





Авторы: Benedikt Veith, León Arend, Lukas Wilhelm, Philip Wilhelm, Sebastian Monzel, Simon Triem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.