Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
come
too
far,
Ich
bin
zu
weit
gekommen,
I
can't
go
back
ich
kann
nicht
zurück
Met
the
devil
on
my
way,
Habe
den
Teufel
auf
meinem
Weg
getroffen,
paint
my
soul
black
meine
Seele
schwarz
gefärbt
yeah
I'm
heading
for
the
conquest
ja,
ich
bin
auf
dem
Weg
zur
Eroberung
you're
not
ready
for
this
contest
du
bist
nicht
bereit
für
diesen
Wettkampf
Ha,
I'm
in
a
race
against
the
clock
Ha,
ich
bin
in
einem
Rennen
gegen
die
Uhr
You're
unable
to
catch
up
Du
kannst
nicht
aufholen
but
I'm
never
gonna
stop
aber
ich
werde
niemals
aufhören
Look,
working
my
way
up
to
the
top
Schau,
ich
arbeite
mich
an
die
Spitze
Full
potential
unlocked,
level
up
Volles
Potential
freigeschaltet,
Level
up
But
are
you
able
to
digest,
Aber
bist
du
fähig
zu
verdauen,
the
topics
that
I
adress,
die
Themen,
die
ich
anspreche,
or
do
they
make
you
depressed?
oder
machen
sie
dich
depressiv?
I
guess
I
have
to
confess,
Ich
denke,
ich
muss
gestehen,
music
helps
me
to
express
Musik
hilft
mir
auszudrücken
all
the
things
I
need
to
all
die
Dinge,
die
ich
get
off
my
chest
loswerden
muss
But
in
your
eyes
I'm
the
enemy,
Aber
in
deinen
Augen
bin
ich
der
Feind,
heavily
spreading
the
profanity
der
die
Obszönität
stark
verbreitet
Pardon
me,
have
you
lost
your
sanity?
Entschuldige,
hast
du
deinen
Verstand
verloren?
Total
lack
of
empathy,
damaged
mentally
Völliger
Mangel
an
Empathie,
psychisch
geschädigt
This
is
who
I
am
and
this
is
Das
ist,
wer
ich
bin
und
das
ist,
what
I'm
fucking
meant
to
be
was
ich
verdammt
noch
mal
sein
soll
You're
gonna
know
my
name
Du
wirst
meinen
Namen
kennen
'cause
I
won't
let
go
of
destiny
denn
ich
werde
das
Schicksal
nicht
loslassen
Well,
I
hope
you
understand
Nun,
ich
hoffe,
du
verstehst
All
the
hate
you
bring
up
against
me
All
der
Hass,
den
du
gegen
mich
aufbringst
is
never
gonna
hit
in
a
thousand
years
wird
in
tausend
Jahren
niemals
treffen
Everything
you
say
is
a
blessing
Alles,
was
du
sagst,
ist
ein
Segen
You
can't
break
my
destiny
Du
kannst
mein
Schicksal
nicht
brechen
You
see,
this
life
was
kinda
made
for
me
Siehst
du,
dieses
Leben
war
irgendwie
für
mich
gemacht
Still
not
at
the
top
Noch
nicht
an
der
Spitze
but
I
will
make
it
up
eventually
aber
ich
werde
es
irgendwann
schaffen
And
I
tend
to
be
growing
exponentially
Und
ich
neige
dazu,
exponentiell
zu
wachsen
This
is
who
I
am
and
Das
ist,
wer
ich
bin
und
this
is
what
I'm
fucking
meant
to
be
das
ist,
was
ich
verdammt
noch
mal
sein
soll
Sit
back,
ain't
no
way
you
take
the
impact
Lehn
dich
zurück,
du
kannst
den
Aufprall
nicht
aushalten
In
fact,
you're
better
taking
a
step
back
Tatsächlich,
geh
lieber
einen
Schritt
zurück
Unless
you
desperately
Es
sei
denn,
du
willst
unbedingt,
want
your
head
cracked
dass
dein
Kopf
zertrümmert
wird
Doubt
that,
so
you
better
learn
Bezweifle
das,
also
lerne
lieber,
to
take
a
setback
einen
Rückschlag
einzustecken
You're
gonna
know
my
name
Du
wirst
meinen
Namen
kennen
'cause
I
won't
let
go
of
destiny
denn
ich
werde
das
Schicksal
nicht
loslassen
Well,
I
hope
you
understand
Nun,
ich
hoffe,
du
verstehst
All
the
hate
you
bring
up
against
me
All
der
Hass,
den
du
gegen
mich
aufbringst
is
never
gonna
hit
in
a
thousand
years
wird
in
tausend
Jahren
niemals
treffen
Everything
you
say
is
a
blessing
Alles,
was
du
sagst,
ist
ein
Segen
You
can't
break
my
fucking
destiny
Du
kannst
mein
verdammtes
Schicksal
nicht
brechen
Now
you
can't
live
without
me
Jetzt
kannst
du
nicht
mehr
ohne
mich
leben
No,
you
can't
make
it
on
your
own
Nein,
du
schaffst
es
nicht
allein
No,
you
can't
look,
you
can't
look
away
Nein,
du
kannst
nicht
schauen,
du
kannst
nicht
wegschauen
Yeah,
you're
trying
but...
Ja,
du
versuchst
es,
aber...
You
can't
look
away,
go
on
hate
me
Du
kannst
nicht
wegschauen,
hasse
mich
ruhig
Fuck
all
your
ways
of
bringing
me
down
Scheiß
auf
all
deine
Arten,
mich
runterzuziehen
I'm
not
changing
'cause
in
the
end
you're
gonna...
Ich
ändere
mich
nicht,
denn
am
Ende
wirst
du...
...know
my
name
...meinen
Namen
kennen
'cause
I
won't
let
go
of
destiny
denn
ich
werde
das
Schicksal
nicht
loslassen
Well,
I
hope
you
understand
Nun,
ich
hoffe,
du
verstehst
All
the
hate
you
bring
up
against
me
All
der
Hass,
den
du
gegen
mich
aufbringst
is
never
gonna
hit
in
a
thousand
years
wird
in
tausend
Jahren
niemals
treffen
Everything
you
say
is
a
blessing
Alles,
was
du
sagst,
ist
ein
Segen
You
can't
break
my
fucking
destiny
Du
kannst
mein
verdammtes
Schicksal
nicht
brechen
Now
you
can't
live
without
me
Jetzt
kannst
du
nicht
mehr
ohne
mich
leben
No,
you
can't
make
it
on
your...
Nein,
du
schaffst
es
nicht
allein...
No,
you
can't
look,
you
can't
look
away
Nein,
du
kannst
nicht
schauen,
du
kannst
nicht
wegschauen
'Cause
I'll
never
leave
your
head
Denn
ich
werde
deinen
Kopf
niemals
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moon Kim, Kuhn, Seol Min Lee, Bit-to, $un, Minsu Bae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.