From Fall to Spring - Destiny - перевод текста песни на немецкий

Destiny - From Fall to Springперевод на немецкий




Destiny
Schicksal
I've come too far,
Ich bin zu weit gekommen,
I can't go back
ich kann nicht zurück
Met the devil on my way,
Habe den Teufel auf meinem Weg getroffen,
paint my soul black
meine Seele schwarz gefärbt
Armed up,
Bewaffnet,
yeah I'm heading for the conquest
ja, ich bin auf dem Weg zur Eroberung
Stay back,
Bleib zurück,
you're not ready for this contest
du bist nicht bereit für diesen Wettkampf
Ha, I'm in a race against the clock
Ha, ich bin in einem Rennen gegen die Uhr
You're unable to catch up
Du kannst nicht aufholen
but I'm never gonna stop
aber ich werde niemals aufhören
Look, working my way up to the top
Schau, ich arbeite mich an die Spitze
Full potential unlocked, level up
Volles Potential freigeschaltet, Level up
But are you able to digest,
Aber bist du fähig zu verdauen,
the topics that I adress,
die Themen, die ich anspreche,
or do they make you depressed?
oder machen sie dich depressiv?
I guess I have to confess,
Ich denke, ich muss gestehen,
music helps me to express
Musik hilft mir auszudrücken
all the things I need to
all die Dinge, die ich
get off my chest
loswerden muss
But in your eyes I'm the enemy,
Aber in deinen Augen bin ich der Feind,
heavily spreading the profanity
der die Obszönität stark verbreitet
Pardon me, have you lost your sanity?
Entschuldige, hast du deinen Verstand verloren?
Total lack of empathy, damaged mentally
Völliger Mangel an Empathie, psychisch geschädigt
This is who I am and this is
Das ist, wer ich bin und das ist,
what I'm fucking meant to be
was ich verdammt noch mal sein soll
You're gonna know my name
Du wirst meinen Namen kennen
'cause I won't let go of destiny
denn ich werde das Schicksal nicht loslassen
Well, I hope you understand
Nun, ich hoffe, du verstehst
All the hate you bring up against me
All der Hass, den du gegen mich aufbringst
is never gonna hit in a thousand years
wird in tausend Jahren niemals treffen
Everything you say is a blessing
Alles, was du sagst, ist ein Segen
You can't break my destiny
Du kannst mein Schicksal nicht brechen
You see, this life was kinda made for me
Siehst du, dieses Leben war irgendwie für mich gemacht
Still not at the top
Noch nicht an der Spitze
but I will make it up eventually
aber ich werde es irgendwann schaffen
And I tend to be growing exponentially
Und ich neige dazu, exponentiell zu wachsen
This is who I am and
Das ist, wer ich bin und
this is what I'm fucking meant to be
das ist, was ich verdammt noch mal sein soll
Sit back, ain't no way you take the impact
Lehn dich zurück, du kannst den Aufprall nicht aushalten
In fact, you're better taking a step back
Tatsächlich, geh lieber einen Schritt zurück
Unless you desperately
Es sei denn, du willst unbedingt,
want your head cracked
dass dein Kopf zertrümmert wird
Doubt that, so you better learn
Bezweifle das, also lerne lieber,
to take a setback
einen Rückschlag einzustecken
You're gonna know my name
Du wirst meinen Namen kennen
'cause I won't let go of destiny
denn ich werde das Schicksal nicht loslassen
Well, I hope you understand
Nun, ich hoffe, du verstehst
All the hate you bring up against me
All der Hass, den du gegen mich aufbringst
is never gonna hit in a thousand years
wird in tausend Jahren niemals treffen
Everything you say is a blessing
Alles, was du sagst, ist ein Segen
You can't break my fucking destiny
Du kannst mein verdammtes Schicksal nicht brechen
Now you can't live without me
Jetzt kannst du nicht mehr ohne mich leben
No, you can't make it on your own
Nein, du schaffst es nicht allein
No, you can't look, you can't look away
Nein, du kannst nicht schauen, du kannst nicht wegschauen
Yeah, you're trying but...
Ja, du versuchst es, aber...
You can't look away, go on hate me
Du kannst nicht wegschauen, hasse mich ruhig
Fuck all your ways of bringing me down
Scheiß auf all deine Arten, mich runterzuziehen
I'm not changing 'cause in the end you're gonna...
Ich ändere mich nicht, denn am Ende wirst du...
...know my name
...meinen Namen kennen
'cause I won't let go of destiny
denn ich werde das Schicksal nicht loslassen
Well, I hope you understand
Nun, ich hoffe, du verstehst
All the hate you bring up against me
All der Hass, den du gegen mich aufbringst
is never gonna hit in a thousand years
wird in tausend Jahren niemals treffen
Everything you say is a blessing
Alles, was du sagst, ist ein Segen
You can't break my fucking destiny
Du kannst mein verdammtes Schicksal nicht brechen
Now you can't live without me
Jetzt kannst du nicht mehr ohne mich leben
No, you can't make it on your...
Nein, du schaffst es nicht allein...
No, you can't look, you can't look away
Nein, du kannst nicht schauen, du kannst nicht wegschauen
'Cause I'll never leave your head
Denn ich werde deinen Kopf niemals verlassen





Авторы: Moon Kim, Kuhn, Seol Min Lee, Bit-to, $un, Minsu Bae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.