Текст и перевод песни From the Womb feat. Jansel la Profecia - Hijo del Rey
Nadie
puede
contra
mi
Никто
не
может
противостоять
мне
Porque
conmigo
va
mi
Dios
Потому
что
со
мной
мой
Бог
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
No
hay
de
que
temer
ni
tampoco
de
atemorizarme
Нечего
бояться
и
нечего
пугаться
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
Bien
tranquilo
yo
voy
porque
mi
Cristo
va
adelante
Я
спокоен,
потому
что
мой
Христос
идет
впереди
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
No
hay
de
que
temer
ni
tampoco
de
atemorizarme
Нечего
бояться
и
нечего
пугаться
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
Bien
tranquilo
yo
voy
porque
mi
Cristo
va
adelante
Я
спокоен,
потому
что
мой
Христос
идет
впереди
Rápido,
lento,
Быстро,
медленно,
Lo
meto
violento
para
que
ellos
sepan
que
vengo
con
fuego
Я
врываюсь
со
всей
силой,
чтобы
они
знали,
что
я
несу
огонь
Hambriento,
arrebatando
el
reino
de
los
cielos,
ehh
Голодный,
захватывающий
Царство
Небесное,
эй
Que
tu
pensabas
que
yo
no
sabia
de
tu
pana
Ты
думал,
что
я
не
знаю
о
твоем
друге
Que
tu
pensabas
que
era
Micky
from
the
maridable,
Nahh
Ты
думал,
что
я
Микки,
тот
что
женится,
нет
Equivocado
de
nuevo,
con
un
telescopio
mi
mirada
hacia
los
cielos
Ты
снова
ошибся,
мой
взор
устремлен
в
небеса,
словно
через
телескоп
No
me
hable
de
cañón,
ni
bazuca
Не
говори
мне
о
пушке
или
базуке
No
me
hable
fariseo
y
fuma
hookah
Не
говори
мне
о
фарисеях
и
кальянах
Tengo
vestimenta
blanca,
Одежда
моя
белая,
No
voy
a
ensuciarla;
Я
не
запачкаю
ее;
Una
corona
de
vida,
Венец
жизни,
Mi
pana,
no
voy
a
empeñarla
Моя
дорогая,
я
не
отдам
его
в
залог
Es
que
conozco
bien
mi
identidad
Знаю
хорошо
свою
сущность
Soy
hijo
del
rey,
nadie
me
va
a
parar
Я
сын
Царя,
меня
никто
не
остановит
Si
me
hablan
de
dinero,
mi
padre
es
dueño
de
todo;
Если
ты
заговоришь
со
мной
о
деньгах,
мой
отец
владеет
всем;
Si
se
levanta
muralla,
el
las
desbarata;
Если
встанет
стена,
он
разрушит
ее;
Y
si
me
vienen
con
guerra,
levanta
bandera;
А
если
они
придут
с
войной,
он
поднимет
знамя;
En
conclusión
la
victoria
es
nuestra.
Короче
говоря,
победа
за
нами.
Nadie
puede
contra
mi
Никто
не
может
противостоять
мне
Porque
conmigo
va
mi
Dios
Потому
что
со
мной
мой
Бог
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
No
hay
de
que
temer
ni
tampoco
de
atemorizarme
Нечего
бояться
и
нечего
пугаться
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
Bien
tranquilo
yo
voy
porque
mi
Cristo
va
adelante
Я
спокоен,
потому
что
мой
Христос
идет
впереди
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
No
hay
de
que
temer
ni
tampoco
de
atemorizarme
Нечего
бояться
и
нечего
пугаться
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
Bien
tranquilo
yo
voy
porque
mi
Cristo
va
adelante
Я
спокоен,
потому
что
мой
Христос
идет
впереди
Soy
hijo
de
aquel
que
dividió
la
historia,
Я
сын
Того,
кто
разделил
историю,
Murió,
resucitó
y
obtuvo
la
victoria,
Умер,
воскрес
и
одержал
победу,
Notoria;
para
salvar
la
escoria
Знаменитую;
чтобы
спасти
мерзавцев
El
es
el
Rey
de
reyes,
refréscate
la
memoria
Он
Царь
царей,
освежи
свою
память
Hablaron
de
miedo,
díganle
que
eso
es
mentira,
Говорили
о
страхе,
скажи
им,
что
это
ложь,
Tamo
frente
al
problema,
no
hay
otra
salida.
Мы
лицом
к
лицу
с
проблемой,
другого
выхода
нет.
Todas
las
batallas
las
dejamos
concluidas,
Все
битвы
мы
заканчиваем
победой,
No
importa
el
precio,
así
cueste
la
vida.
Неважно
какая
цена,
даже
если
это
стоит
жизни.
Viene
contra
mi,
mejor
que
te
detengas
Идет
против
меня,
лучше
остановись
Analice,
quítese
la
venda.
Проанализируй
ситуацию,
сними
повязку
с
глаз.
No
hay
nada
que
me
sostenga,
Мне
не
на
что
опереться,
Ni
podio
que
me
sostenga
Ни
на
какой
подиум,
который
меня
поддержит
Dime
porque
temer
o
atemorizarme,
Скажи
мне,
зачем
бояться
или
пугаться,
Si
el
esta
conmigo,
quien
ha
de
tocarme,
Если
Он
со
мной,
кто
меня
тронет,
Jesús
es
mi
clan,
quienes
se
levantaran;
Иисус
мой
клан,
кто
поднимется;
No
pueden
con
nosotros
en
el
equipo
de
satán
Они
не
справятся
с
нами
в
команде
сатаны
Nadie
puede
contra
mi
Никто
не
может
противостоять
мне
Porque
conmigo
va
mi
Dios
Потому
что
со
мной
мой
Бог
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
No
hay
de
que
temer
ni
tampoco
de
atemorizarme
Нечего
бояться
и
нечего
пугаться
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
Bien
tranquilo
yo
voy
porque
mi
Cristo
va
adelante
Я
спокоен,
потому
что
мой
Христос
идет
впереди
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
No
hay
de
que
temer
ni
tampoco
de
atemorizarme
Нечего
бояться
и
нечего
пугаться
(Yo
soy
hijo
del
rey)
(Я
сын
Царя)
Bien
tranquilo
yo
voy
porque
mi
Cristo
va
adelante.
Я
спокоен,
потому
что
мой
Христос
идет
впереди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cecilionetti Michael Torres, Edward Alcadio Arias, Madiel Porfirio Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.