Fronda feat. Andy - Oslagbara (feat. Andy) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fronda feat. Andy - Oslagbara (feat. Andy)




Oslagbara (feat. Andy)
Непобедимые (feat. Andy)
Född i politisk retorik
Рожденный в политической риторике,
Komplex reklampsykologi
В сложной рекламной психологии,
Jag stenar väl Goliat och tar mitt revir
Я побеждаю Голиафа и занимаю свою территорию,
Blundar en stund och andas mig fri
Закрываю глаза на мгновение и дышу свободно.
Dom kallar dig minst, du känner mig störst
Они называют тебя меньшей, ты чувствуешь меня большим,
En vinnare, vinnare kommer nu upp!
Победитель, победитель теперь поднимается!
Står du vid stupet och faller i först
Стоишь ли ты на краю пропасти и падаешь первой?
Vi kommer nog aldrig förstå en förlust
Мы, вероятно, никогда не поймем поражение.
framåt upp Magnum Opus
Так вперед Magnum Opus,
Vi bygger i landet Oz först
Мы сначала построим в стране Оз,
Mentalt titanernas Atlas
Мысленно Атлант титанов,
Hittar du pusslet som fattas?
Найдешь ли ты недостающую часть головоломки?
Inget kan stoppa dig nu
Ничто не может остановить тебя сейчас,
För inget i natten kan släcka ditt ljus
Ведь ничто в ночи не может погасить твой свет.
Andas, fokusera målet
Дыши, сфокусируйся на цели,
Känslan kommer du når det
Чувство придет ты достигнешь ее.
För ingen där ute kan förstå vad vår dröm har sett
Ведь никто там не может понять, что видела наша мечта,
skydda dig där inne och bli nummer ett
Так защити себя внутри и стань номером один.
När hjärtat pumpar upp våran nivå till bäst
Когда сердце накачивает наш уровень до максимума,
är vi oslagbara, de mest oslagbara
Тогда мы непобедимы, самые непобедимые.
(Då är vi oslagbara, de mest oslagbara)
(Тогда мы непобедимы, самые непобедимые.)
När du ändrar sättet du ser saker
Когда ты меняешь то, как ты смотришь на вещи,
ändras saker du ser
Меняются вещи, на которые ты смотришь.
Du kan göra precis vad du vill
Ты можешь сделать все, что захочешь,
Säger nån annan, dom vet ingenting
Если кто-то говорит иначе, они ничего не знают.
Du är bäst nummer ett
Ты лучшая номер один,
Den som gör skillnaden och väljer rätt
Та, кто делает разницу и выбирает правильно.
Din honung blir filosofi och filologi
Твой мед становится философией и филологией,
Det får dig att sväva som bin
Это заставляет тебя парить, как пчела.
flyg från puppa till fjäril
Так лети от куколки к бабочке,
Från skissen till konstnärlig
От наброска к художественному,
Upp till annan nivå
Вверх, на другой уровень,
Där endast din egen värld kommer förstå
Где только твой собственный мир поймет.
För inget kan stoppa dig nu
Ведь ничто не может остановить тебя сейчас,
Den enda som bromsar din framgång är du
Единственное, что тормозит твой успех это ты сама.
Andas, fokusera målet
Дыши, сфокусируйся на цели,
Känslan kommer du når det
Чувство придет ты достигнешь ее.
För ingen där ute kan förstå vad vår dröm har sett
Ведь никто там не может понять, что видела наша мечта,
skydda dig där inne och bli nummer ett
Так защити себя внутри и стань номером один.
När hjärtat pumpar upp våran nivå till bäst
Когда сердце накачивает наш уровень до максимума,
är vi oslagbara, de mest oslagbara
Тогда мы непобедимы, самые непобедимые.
(Då är vi oslagbara, de mest oslagbara)
(Тогда мы непобедимы, самые непобедимые.)
För ingen där ute kan förstå vad vår dröm har sett
Ведь никто там не может понять, что видела наша мечта,
skydda dig där inne och bli nummer ett
Так защити себя внутри и стань номером один.
När hjärtat pumpar upp våran nivå till bäst
Когда сердце накачивает наш уровень до максимума,
är vi oslagbara, de mest oslagbara
Тогда мы непобедимы, самые непобедимые.
(Då är vi oslagbara, de mest oslagbara)
(Тогда мы непобедимы, самые непобедимые.)





Авторы: Sebastian Fronda-andersson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.