Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inget sånt snack (feat. Akem)
No Such Talk (feat. Akem)
Jag
har
lånat
dig
pengar
jag
får
inga
igen
I
lent
you
money,
I
get
none
back
Vet
du
vad
som
händer
när
jag
inte
får
mina
pengar?
Do
you
know
what
happens
when
I
don't
get
my
money?
Människor
blir
skadade,
såna
som
du,
blir
skadade.
People
get
hurt,
people
like
you,
get
hurt.
[Vers
1:
Fronda]
[Verse
1:
Fronda]
Vit
fett
o
rappade
skitfett
White
fat
and
rapped
fat
Så
tacka
mitt
streetset
So
thank
my
street
set
Sen
snackar
ni
liksäck
Then
you
talk
body
bag
Ser
ni
min
isdräckt
jag
rullar
som
bildäck
See
my
ice
suit
I
roll
like
a
tire
Pimpar
brudar
och
knullar
en
mil
häck
Pimping
chicks
and
fucking
a
mile
hedge
Lökringar
under
mina
hökvingar
Onion
rings
under
my
hawk
wings
Jag
bröt
fingrar
när
vi
ströp
singlar
I
broke
fingers
when
we
strangled
singles
Klicken
fastnar
i
häktet,
micken
kastas
i
bäcken
The
clique
gets
stuck
in
custody,
the
mic
gets
thrown
in
the
stream
Flicker
tafsar
på
häcken,
sticker
saxar
i
läppen
Flicks
touch
the
hatch,
stick
scissors
in
the
lip
Kliver
in
och
hustlar
fester
och
hoppas
flaskan
räcker
Climb
in
and
hustle
parties
and
hope
the
bottle
lasts
Bäst
du
passar
mecken
när
vi
haschar
i
vecker
You
better
watch
the
mechanic
when
we
hash
in
weeks
Jag
traskar
vi
träsket,
med
plasma
i
väsker
I
walk
we
swamp,
with
plasma
in
bags
Häller
aska
i
läsken,
fäller
mazda
på
däcket
Pour
ash
in
the
broth,
drop
mazda
on
the
tire
Vi
är
vassa
i
käften,
katter
blir
livrädda
We
are
sharp
in
the
mouth,
cats
get
scared
Här
rivs
väggar
med
slipade
knivseggar
Here
walls
are
torn
with
sharpened
knife
edges
Nova
vit
vecka
ta
med
rex
o
va
glad
Nova
white
week
bring
rex
and
be
happy
En
liten
återblick
från
D6AA!
A
little
flashback
from
D6AA!
Inget
sånt
snack
No
such
talk
Sätter
rimmen
i
takt
Putting
the
rhymes
in
rhythm
Och
vi
vinner
från
start
And
we
win
from
the
start
Militärer
i
vakt
Military
on
guard
Nu
kommer
vi
skitsnabbt
o
droppar
på
geed
upp
Now
we
come
real
quick
and
drop
on
geed
up
[Vers
2:
Akem]
[Verse
2:
Akem]
Jag
kör
min
grej
som
privatplans-piloter
I
drive
my
thing
like
private
plane
pilots
Håller
helikopter
perspektiv
på
sin
loop
ey
Keep
helicopter
perspective
on
your
loop
ey
Dom
rullar
runt
med
mörkersiktespickor
They
roll
around
with
night
vision
picks
Och
har
blodad
tand
på
att
bryta
bars
som
tändstickor
And
have
a
bloodlust
for
breaking
bars
like
matches
Jag
däremot
är
brandanstiftare
I
on
the
other
hand
am
an
arsonist
Lång
ifrån
nån
sån
jean-claude
van
damme
diftare
Far
from
some
jean-claude
van
damme
ripper
Jag
kickar
inga
texter,
jag
är
empatisk
I
don't
kick
texts,
I'm
empathetic
Sparkar
inte
ord
som
ligger
ner
på
papper
Don't
kick
words
that
lie
on
paper
Bakis,
full,
sover,
nykter
eller
nöjd
Hungover,
drunk,
sleeping,
sober
or
satisfied
Lämnar
din
hjärna
töjd,
expanderad
till
en
höjd
Leaves
your
brain
stretched,
expanded
to
a
height
Som
uppnås
först
efter
en
fördröjd
Which
is
reached
only
after
a
delayed
Mognadsprocessen
efter
pubertal
fröjd
Maturation
process
after
pubertal
joy
Vänder
ut
och
in
på
dina
fickor
utan
velande
Turn
your
pockets
inside
out
without
hesitation
Ge
upp
nu,
så
hemskt
som
komposiva
spelare
Give
up
now,
as
awful
as
compositional
players
Ge
upp
ditt
liv,
din
fru,
din
tid
för
kelande
Give
up
your
life,
your
wife,
your
time
for
cuddling
Det
är
över
nu,
hänge
er
helt
till
vårt
healande
It's
over
now,
surrender
completely
to
our
healing
[Vers
3:
Fronda]
[Verse
3:
Fronda]
Alla
väntar
på
att
den
här
rapkatten
skall
köra
Everyone
is
waiting
for
this
rap
cat
to
drive
Så
skaka
din
skalle
som
om
du
hade
vatten
i
öra
So
shake
your
skull
as
if
you
had
water
in
your
ear
Släppt
ett
ton
truckar
känner
din
bång
luktar
(sniffsniff)
Dropped
a
ton
of
trucks
feel
your
bang
smell
(sniffsniff)
Vi
kommer
riktiga
galningar
som
tuppar
We
come
real
crazy
people
like
roosters
Allt
som
dom
fruktar
Everything
they
fear
Jag
är
som
pest
och
cancer
I
am
like
plague
and
cancer
Dom
kallar
mig
dvärgen
bambara
bäst
i
branchen
They
call
me
the
dwarf
bambara
best
in
the
business
Nu
tar
jag
chansen
och
blir
hög
som
falsett
Now
I
take
the
chance
and
get
high
as
falsetto
Jag
vet
vad
du
har
micken
till,
du
är
bög
som
balett
I
know
what
you
have
the
mic
for,
you're
gay
like
ballet
En
fråga
mannen,
fick
du
din
stil
idag
One
question
man,
did
you
get
your
style
today
Jag
bryter
ben
som
en
dopad
Steven
Seagal
I
break
bones
like
a
doped
up
Steven
Seagal
Två
vilda
själar,
som
går
skilda
vägar
Two
wild
souls,
walking
separate
paths
Vem
vill
boxas
mot
mina
gorillanävar
Who
wants
to
box
against
my
gorilla
fists
Klev
in
i
ringen
och
mötte
golvet
sen
Stepped
into
the
ring
and
met
the
floor
then
Och
alla
där
inne
drog
snabbt
som
revolvermän
And
everyone
in
there
drew
fast
like
revolver
men
Bäst
att
hålla
igen,
klicken
består
av
zombies
Best
to
hold
back,
the
click
is
made
up
of
zombies
Jag
är
kung
i
landet
och
dom
kallar
mig
Frondish
I
am
king
in
the
country
and
they
call
me
Frondish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a.moberg, fronda, s. fronda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.