Текст и перевод песни Fronda - Irritationsmomentet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irritationsmomentet
The Moment of Irritation
Lyssna
på
beatet,
det
här
är
gangster!
Listen
to
the
beat,
this
is
gangster!
G-g-gangster
G-g-gangster
Jag
lämnar
aldrig
papper
på
mitt
utedass
I
never
leave
paper
in
my
outhouse
Och
betalar
bussbiljetten
med
en
tusenlapp
And
I
pay
for
the
bus
ticket
with
a
thousand-kronor
bill
Så
fort
du
ser
Daniel
från
idol
skrik
då
"krulltott!"
As
soon
as
you
see
Daniel
from
Idol,
yell
"curly
hair!"
Annars
tar
jag
med
mig
hejaklacken
till
ditt
bröllop
Otherwise,
I'll
bring
the
cheerleading
squad
to
your
wedding
Och
när
nu
hela
stället
tar
en
tyst
minut
And
when
the
whole
place
takes
a
moment
of
silence
Imiterar
jag
modem
och
spelar
sinnessjuk
I
imitate
a
modem
and
act
insane
Annordnar
illegala
ubåtsrace
i
Venedig
Organize
illegal
submarine
races
in
Venice
Och
bygger
kö
vid
toaletten
trots
att
den
är
ledig
And
make
a
line
at
the
toilet
even
though
it's
empty
Käkar
varmkorv
i
din
klädaffär
Eat
hot
dogs
in
your
clothing
store
Och
jag
spottar
snus
på
golvet
"vem
är
ägarn
här?"
And
I
spit
snus
on
the
floor
"who's
the
owner
here?"
Irriterar
grannen
med
ett
stön
som
skär
Irritate
the
neighbor
with
a
piercing
moan
Och
jag
frågar
folk
på
stan
vilket
kön
dom
är
And
I
ask
people
on
the
street
what
gender
they
are
Drar
in
snor
som
du
hör
att
jag
sväljer
Sniff
in
snot
that
you
can
hear
me
swallowing
Och
lägger
eko
på
allt
det
du
säger
And
echo
everything
you
say
Häftar
papper
på
mitten
och
piper
när
jag
backar
Staple
papers
in
the
middle
and
beep
when
I
back
up
När
hissen
är
som
fullast
tryck
in
alla
hissknappar
When
the
elevator
is
full,
press
all
the
buttons
Försöker
välta
cyklister
med
hårfönen
Try
to
knock
over
cyclists
with
the
hairdryer
Det
lärde
jag
mig
när
psykavdelningen
sov
över
I
learned
that
when
the
psych
ward
slept
over
Jag
flyter
i
pennans
bläck
I
float
in
the
pen's
ink
Paddlar
på
denna
text
Paddle
on
this
text
Bokstäver
är
mitt
skepp
Letters
are
my
ship
Vart
ska
du
vända
dig?
Where
will
you
turn?
Jag
irriterar
hela
tiden
ända
sedan
jag
kom.
I
irritate
all
the
time,
ever
since
I
arrived.
Min
gångstil
liknar
en
senil
ödla
My
gait
resembles
a
senile
lizard
Går
fram
och
petar
dig
i
ditt
porslins
öga
I
walk
up
and
poke
you
in
your
porcelain
eye
Skickar
kedjebrev,
jag
menar
skickar
brev
med
kedjor
Send
chain
letters,
I
mean
send
letters
with
chains
Och
pratar
i
flera
timmar
om
att
Elvis
kanske
lever
And
talk
for
hours
about
how
Elvis
might
still
be
alive
Skriker
ut
till
alla
stropparna
du
ser
Shout
out
to
all
the
suspenders
you
see
"Kolla
han
har
korta
byxor
och
han
har
tupé!"
"Look,
he
has
short
pants
and
a
toupee!"
Stanna
bilen
låtsas
släppa
fram
dom
vid
gatan
Stop
the
car,
pretend
to
let
them
pass
on
the
street
Vinka
fram
– gasa
– vinka
fram
– gasa
Wave
them
on
– accelerate
– wave
them
on
– accelerate
Kör
upp
så
nära
nästa
bil
du
kan
Drive
as
close
to
the
next
car
as
you
can
Och
slå
på
helljuset
tuta
lite
grann.(apbeep-beep)
And
turn
on
the
high
beams
and
honk
a
little.
(apbeep-beep)
Rabbla
upp
slumpmässiga
tal
mitt
i
din
huvudräkning
Recite
random
numbers
in
the
middle
of
your
mental
math
Eller
kanske
skicka
mig
Or
maybe
send
me
Utmana
någon
i
battling.
Challenge
someone
to
a
rap
battle.
Bugga
när
det
är
tryckare
Glitch
when
the
pressure's
on
Dansa
i
otakt
Dance
out
of
rhythm
Besvara
alla
frågor
med
"det
låter
jag
va
osagt"
Answer
all
questions
with
"I'll
leave
that
unsaid"
Jotack,
typen
som
sjunger
med
på
operan,
Yes
thanks,
the
type
who
sings
along
at
the
opera,
Glider
fram
till
*peep*
ursäkta
är
du
dopad?
Glides
up
to
*peep*
excuse
me,
are
you
doped?
Kör
en
riverdance
på
din
parkett
med
nya
golfskor
Do
a
riverdance
on
your
parquet
floor
with
new
golf
shoes
Skiter
i
de
som
säger
"säger
du
det
folk
tror?"
Don't
care
about
those
who
say
"do
you
say
that
people
believe?"
Jag
flyter
i
pennans
bläck
I
float
in
the
pen's
ink
Paddlar
på
denna
text
Paddle
on
this
text
Bokstäver
är
mitt
skepp
Letters
are
my
ship
Vart
ska
du
vända
dig?
Where
will
you
turn?
Jag
irriterar
hela
tiden
ända
sedan
jag
kom.
I
irritate
all
the
time,
ever
since
I
arrived.
Irriterar
folk
blir
min
revange
(och
vapen)
Irritating
people
becomes
my
revenge
(and
weapon)
Inget
annat
kan
bli
relevant
(helt
galet)
Nothing
else
can
be
relevant
(totally
crazy)
Ändå
gör
jag
det
med
elegans
(och
saker/sager?)
Yet
I
do
it
with
elegance
(and
things/sayings?)
Som
nu
inte
andra
ställde
fram
(Idag,
nä)
That
others
didn't
put
forward
(Today,
no)
Tänk
på
Fronda
när
du
väljer
bransch
(jag
sa)
Think
of
Fronda
when
you
choose
a
profession
(I
said)
Det
finns
många
myror
men
bara
en
enda
elefant.
There
are
many
ants
but
only
one
elephant.
Jag-ser-på-världen-att-jag-vill-ha-svärdets-skaft-i-näven-nä-
I-look-at-the-world-that-I-want-the-sword's-hilt-in-my-fist-no-
Den-var-så-vass-att-näven-sprack-riddaren-bär-en-mask
It-was-so-sharp-that-the-fist-cracked-the-knight-wears-a-mask
Jag
bara
irriterar,
irriterar,
irriterar
folk
I
just
irritate,
irritate,
irritate
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fronda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.