Текст и перевод песни Front Line Assembly - Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darkened,
obsession.
Помутнение,
одержимость.
Broken
heart.
Разбитое
сердце.
Visions
of
killing.
Видения
убийства.
Where,
where
to
start?
Где,
с
чего
начать?
You,
you′ve
got
blood
in
your
eyes.
У
тебя,
у
тебя
кровь
в
глазах.
You
can't
see
past
your
lies.
Ты
не
видишь
дальше
своей
лжи.
You
are
the
one
you
desire.
Ты
та,
кого
ты
желаешь.
′Cause
you've
got
blood
in
your
eyes.
Потому
что
у
тебя
кровь
в
глазах.
Sinking,
so
deep.
Тону,
так
глубоко.
In
this
final
sleep.
В
этом
последнем
сне.
This
water,
is
turning
red.
explosion,
I'm
dead.
Эта
вода
становится
красной.
Взрыв,
я
мертв.
You,
you′ve
got
blood
in
your
eyes.
У
тебя,
у
тебя
кровь
в
глазах.
You
can′t
see
past
your
lies.
Ты
не
видишь
дальше
своей
лжи.
You
are
the
one
you
desire.
Ты
та,
кого
ты
желаешь.
'Cause
you′ve
got
blood
in
your
eyes.
Потому
что
у
тебя
кровь
в
глазах.
Your
eyes,
'cause
you′ve
got
blood
in
your
eyes.
Твои
глаза,
потому
что
у
тебя
кровь
в
глазах.
Your
eyes,
'cause
you′ve
got
blood
in
your
eyes.
Твои
глаза,
потому
что
у
тебя
кровь
в
глазах.
You
can
see
it's
not
right.
Ты
видишь,
что
это
неправильно.
You
are
the
one
you
desire.
Ты
та,
кого
ты
желаешь.
'Cause
you′ve
got
blood
in
your
eyes.
Потому
что
у
тебя
кровь
в
глазах.
Empty,
blood
on
the
tiles.
Пустота,
кровь
на
плитке.
The
same
walls.
Те
же
стены.
Dead
and
gone,
is
your
only
face.
Мертва
и
ушла
— вот
твое
единственное
лицо.
Liar,
liar.
Death
becomes
you.
Лгунья,
лгунья.
Смерть
к
лицу
тебе.
Death
inside
down,
inside
me.
Смерть
внутри,
внутри
меня.
You′ve
got
blood
in
your
eyes.
У
тебя
кровь
в
глазах.
You
can't
see
past
your
lies.
Ты
не
видишь
дальше
своей
лжи.
You
are
the
one
you
desire.
Ты
та,
кого
ты
желаешь.
′Cause
you've
got
blood
in
your
eyes.
Потому
что
у
тебя
кровь
в
глазах.
Your
eyes,
′cause
you've
got
blood
in
your
eyes.
Твои
глаза,
потому
что
у
тебя
кровь
в
глазах.
Your
eyes,
′cause
you've
got
blood
in
your
eyes.
Твои
глаза,
потому
что
у
тебя
кровь
в
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilhelm Leeb, Jared Slingerland, Craig Johnsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.