Fronzilla - Creeper - перевод текста песни на немецкий

Creeper - Fronzillaперевод на немецкий




Creeper
Schleicher
Drop your ass to the floor, make the ground shake.
Lass deinen Arsch auf den Boden fallen, lass den Boden beben.
We can take it to the bed, make the bed break.
Wir können es ins Bett verlagern, lass das Bett brechen.
Pass the torch like we runnin' in a relay.
Gib die Fackel weiter, als ob wir einen Staffellauf machen.
I just wanna see you strip down, hit replay.
Ich will dich nur strippen sehen, drück auf Wiederholung.
Take your pants off.
Zieh deine Hose aus.
Tangled with your brown hair
Verschlungen in deinem braunen Haar
Imma sit there, watching with a deep stare.
Ich werd' dasitzen und mit einem tiefen Blick zusehen.
People in my mind say that we a great pair.
Die Leute in meinem Kopf sagen, dass wir ein tolles Paar sind.
I'm at your window looking in, put you don't know i'm there.
Ich bin an deinem Fenster und schaue rein, aber du weißt nicht, dass ich da bin.
I'm at your window, looking through your curtains.
Ich bin an deinem Fenster, schaue durch deine Vorhänge.
Greedy looking, mother fucking mad as fuck.
Gierig blickend, verdammt nochmal stocksauer.
I'll be the bad guy, you can play the victim.
Ich werde der Böse sein, du kannst das Opfer spielen.
Let me in your room and we can test my luck.
Lass mich in dein Zimmer und wir können mein Glück versuchen.
I'm at your window, looking through your curtains.
Ich bin an deinem Fenster, schaue durch deine Vorhänge.
Greedy looking, mother fucking mad as fuck.
Gierig blickend, verdammt nochmal stocksauer.
I'll be the bad guy, you can play the victim.
Ich werde der Böse sein, du kannst das Opfer spielen.
Let me in your room and we can test my luck.
Lass mich in dein Zimmer und wir können mein Glück versuchen.
Half naked, taking selfies like your hot shit,
Halbnackt, machst Selfies, als wärst du der heiße Scheiß,
In your mind your a mother fucking bad bitch.
In deinem Kopf bist du 'ne verdammt krasse Bitch.
All alone but your the instagram photo queen.
Ganz allein, aber du bist die Instagram-Foto-Königin.
Clip your weave on sipping on that jim bean.
Clipst dein Haarteil an, nippst an diesem Jim Beam.
You here a noise outside, blame it on the wind.
Du hörst draußen ein Geräusch, schiebst es auf den Wind.
You're too busy reassuring that you're really thin.
Du bist zu beschäftigt damit, dir zu versichern, dass du wirklich dünn bist.
Flying solo, you just suck, fuem them innocence
Fliegst solo, du bist einfach scheiße, spielst die Unschuldige.
But when you hear the knock, baby you should let me in.
Aber wenn du das Klopfen hörst, Baby, solltest du mich reinlassen.
I'm at your window, looking through your curtains.
Ich bin an deinem Fenster, schaue durch deine Vorhänge.
Greedy looking, mother fucking mad as fuck.
Gierig blickend, verdammt nochmal stocksauer.
I'll be the bad guy, you can play the victim.
Ich werde der Böse sein, du kannst das Opfer spielen.
Let me in your room and we can test my luck.
Lass mich in dein Zimmer und wir können mein Glück versuchen.
I'm at your window, looking through your curtains.
Ich bin an deinem Fenster, schaue durch deine Vorhänge.
Greedy looking, mother fucking mad as fuck.
Gierig blickend, verdammt nochmal stocksauer.
I'll be the bad guy, you can play the victim.
Ich werde der Böse sein, du kannst das Opfer spielen.
Let me in your room and we can test my luck.
Lass mich in dein Zimmer und wir können mein Glück versuchen.
You put the bottle down, now you feelin too drunk,
Du stellst die Flasche ab, jetzt fühlst du dich zu betrunken,
You let me in cause you're all about a strange fuck.
Du lässt mich rein, weil du total auf einen fremden Fick stehst.
Face down, ass up, getting weird with it.
Gesicht nach unten, Arsch hoch, wir treiben's seltsam.
She don't even care, even though my friends did it.
Es ist ihr egal, obwohl meine Freunde es getan haben.
You a bad girl but you love a good dare.
Du bist ein böses Mädchen, aber du liebst eine gute Mutprobe.
Blind-folded, tied up to the wood chair
Augen verbunden, an den Holzstuhl gefesselt
Take a deep breath, then you say a deep prayer
Nimm einen tiefen Atemzug, dann sprichst du ein tiefes Gebet
I disappear like i was never evem there.
Ich verschwinde, als wäre ich nie dagewesen.
I'm at your window, looking through your curtains.
Ich bin an deinem Fenster, schaue durch deine Vorhänge.
Greedy looking, mother fucking mad as fuck.
Gierig blickend, verdammt nochmal stocksauer.
I'll be the bad guy, you can play the victim.
Ich werde der Böse sein, du kannst das Opfer spielen.
Let me in your room and we can test my luck.
Lass mich in dein Zimmer und wir können mein Glück versuchen.
I'm at your window, looking through your curtains.
Ich bin an deinem Fenster, schaue durch deine Vorhänge.
Greedy looking, mother fucking mad as fuck.
Gierig blickend, verdammt nochmal stocksauer.
I'll be the bad guy, you can play the victim.
Ich werde der Böse sein, du kannst das Opfer spielen.
Let me in your room and we can test my luck.
Lass mich in dein Zimmer und wir können mein Glück versuchen.





Авторы: chris "fronz" fronzak, tyler acord


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.