Текст и перевод песни Frozen Plasma - Living On Video
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living On Video
Жизнь на экране
The
window
is
open,
so's
that
door
Окно
открыто,
и
эта
дверь
тоже,
I
didn't
know
they
did
that
anymore
Не
знал,
что
так
еще
бывает,
Who
knew
we
owned
eight
thousand
salad
plates?
Кто
бы
мог
подумать,
что
у
нас
восемь
тысяч
тарелок
для
салата?
For
years
I've
roamed
these
empty
halls
Годами
я
бродил
по
этим
пустым
залам,
Why
have
a
ballroom
with
no
balls?
Зачем
бальный
зал,
если
в
нём
нет
балов?
Finally
they're
opening
up
the
gates
Наконец-то
они
открывают
ворота,
There'll
be
actual
real
live
people
Там
будут
настоящие,
живые
люди,
It'll
be
totally
strange
Это
будет
совершенно
странно,
But
wow,
am
I
so
ready
for
this
change
Но,
вау,
я
так
готов
к
этой
перемене,
'Cause
for
the
first
time
in
forever
Ведь
впервые
за
целую
вечность
There'll
be
music,
there'll
be
light
Будет
музыка,
будет
свет,
For
the
first
time
in
forever
Впервые
за
целую
вечность
I'll
be
dancing
through
the
night
Я
буду
танцевать
всю
ночь
напролет.
Don't
know
if
I'm
elated
or
gassy
Не
знаю,
ликую
я
или
меня
распирает,
But
I'm
somewhere
in
that
zone
Но
я
где-то
посередине,
Cause
for
the
first
time
in
forever
Ведь
впервые
за
целую
вечность
I
won't
be
alone
Я
не
буду
один.
I
can't
wait
to
meet
everyone!
(gasp)
Не
могу
дождаться
встречи
со
всеми!
(вздох)
What
if
I
meet...
the
one?
Что,
если
я
встречу...
ту
самую?
Tonight
imagine
me
gown
and
all
Представь
меня
сегодня
вечером
в
платье,
Fetchingly
draped
against
the
wall
Очаровательно
прислонившейся
к
стене,
The
picture
of
sophisticated
grace
Образцом
изысканной
грации.
Ooh!
I
suddenly
see
him
standing
there
О!
Вдруг
я
вижу,
как
он
стоит
там,
A
beautiful
stranger,
tall
and
fair
Прекрасный
незнакомец,
высокий
и
статный,
I
wanna
stuff
some
chocolate
in
my
face
Мне
хочется
засунуть
в
рот
шоколадку,
But
then
we
laugh
and
talk
all
evening,
Но
затем
мы
смеемся
и
болтаем
весь
вечер,
Which
is
totally
bizarre
Что
совершенно
невероятно,
Nothing
like
the
life
I've
had
so
far
Совсем
не
похоже
на
ту
жизнь,
которая
у
меня
была
до
сих
пор.
For
the
first
time
in
forever
Впервые
за
целую
вечность
There'll
be
magic,
there'll
be
fun
Будет
волшебство,
будет
весело,
For
the
first
time
in
forever
Впервые
за
целую
вечность
I
could
be
noticed
by
someone
Меня
может
кто-то
заметить.
And
I
know
it
is
totally
crazy
И
я
знаю,
это
полное
безумие
To
dream
I'd
find
romance
Мечтать
о
том,
что
я
найду
свою
любовь,
But
for
the
first
time
in
forever
Но
впервые
за
целую
вечность
At
least
I've
got
a
chance
У
меня
хотя
бы
есть
шанс.
Don't
let
them
in,
don't
let
them
see
Не
впускай
их,
не
позволяй
им
видеть,
Be
the
good
girl
you
always
have
to
be
Будь
хорошей
девочкой,
которой
ты
всегда
должна
быть,
Conceal,
don't
feel,
put
on
a
show
Скрывай,
не
чувствуй,
устраивай
шоу,
Make
one
wrong
move
and
everyone
will
know
Сделай
один
неверный
шаг,
и
все
узнают.
But
it's
only
for
today
Но
это
только
на
сегодня,
It's
only
for
today
Это
только
на
сегодня,
It's
agony
to
wait
Мучительно
ждать,
It's
agony
to
wait
Мучительно
ждать,
Tell
the
guards
to
open
up
the
gates
Скажи
стражникам,
чтобы
открыли
ворота,
For
the
first
time
in
forever
Впервые
за
целую
вечность
Don't
let
them
in,
don't
let
them
see
Не
впускай
их,
не
позволяй
им
видеть,
I'm
getting
what
I'm
dreaming
of
Я
получаю
то,
о
чем
мечтаю,
Be
the
good
girl
you
always
have
to
be
Будь
хорошей
девочкой,
которой
ты
всегда
должна
быть,
A
chance
to
change
my
lonely
world
Шанс
изменить
мой
одинокий
мир,
A
chance
to
find
true
love
Шанс
найти
настоящую
любовь.
Conceal,
don't
feel,
don't
let
them
know
Скрывай,
не
чувствуй,
не
давай
им
узнать.
I
know
it
all
ends
tomorrow,
Я
знаю,
что
все
закончится
завтра,
So
it
has
to
be
today
Поэтому
это
должно
быть
сегодня,
'Cause
for
the
first
time
in
forever
Ведь
впервые
за
целую
вечность,
For
the
first
time
in
forever
Впервые
за
целую
вечность
Nothing's
in
my
way!
Мне
ничего
не
мешает!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Michel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.