Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
cash
rules
everything
around
me
Эй,
кэш
правит
всем
вокруг
меня
Ey,
komm
zum
Jobcenter
im
Audi
Эй,
подъезжай
к
Центру
занятости
на
Audi
Ach
wie
gut,
dass
keiner
weiß
Как
хорошо,
что
никто
не
знает
Low
key
bin
ich
reich
Незаметно
я
богат
Ey,
cash
rules
everything
around
me
Эй,
кэш
правит
всем
вокруг
меня
Ey,
komm
zum
Jobcenter
im
Audi
Эй,
подъезжай
к
Центру
занятости
на
Audi
Ach
wie
gut,
dass
keiner
weiß
Как
хорошо,
что
никто
не
знает
Low
key
bin
ich
reich
Незаметно
я
богат
Jeden
Tag
am
hustlen,
ich
bin
jeden
tag
am
ballen
Каждый
день
занимаюсь
суетой,
каждый
день
на
мяче
Morgen
könnt
ich
sterben,
doch
ich
mach
mir
keine
Sorgen
Завтра
я
могу
умереть,
но
меня
это
не
волнует
Scheiß
auf
Dresscode
und
Tische,
ich
habe
Geld
und
hab
Bitches
Наплевать
на
дресс-код
и
столы,
у
меня
есть
деньги
и
есть
сучки
Komm
in
den
Edelclub,
bin
zugekokst
auf
vier
Promille
Прихожу
в
элитный
клуб,
обдолбанный,
четыре
промилле
Jeder
Zugezog'ne
nennt
sich
jetzt
Berliner
Каждый
приезжий
теперь
называет
себя
берлинцем
Scheiß
auf
Schickeria,
gab's
nicht
als
ich
hier
war
Наплевать
на
шикарную
жизнь,
ее
не
было,
когда
я
был
здесь
Kunden
kommn'
ich
muss
über
Runden
kommn'
Клиенты
приходят,
я
должен
округлять
Mama
ist
oben,
ich
muss
runter
kommn',
Мама
наверху,
я
должен
спуститься
Sie
ahnt
schon
was
ihr
Sohn
so
treibt
Она
уже
догадывается,
чем
занимается
ее
сын
Doch
es
bringt
gute
Kohle
ein,
sie
schweigt
Но
это
приносит
хорошие
деньги,
она
молчит
Irgendwann
kauf
ich
ihr
Haus
und
Teich
Когда-нибудь
я
куплю
ей
дом
и
пруд
Der
Hustle
ist
ein
Weg
und
er
ist
weit
Суета
— это
путь,
и
он
далек
Ey,
cash
rules
everything
around
me
Эй,
кэш
правит
всем
вокруг
меня
Ey,
komm
zum
Jobcenter
im
Audi
Эй,
подъезжай
к
Центру
занятости
на
Audi
Ach
wie
gut,
dass
keiner
weiß
Как
хорошо,
что
никто
не
знает
Low
key
bin
ich
reich
Незаметно
я
богат
Ey,
cash
rules
everything
around
me
Эй,
кэш
правит
всем
вокруг
меня
Ey,
komm
zum
Jobcenter
im
Audi
Эй,
подъезжай
к
Центру
занятости
на
Audi
Ach
wie
gut,
dass
keiner
weiß
Как
хорошо,
что
никто
не
знает
Low
key
bin
ich
reich
Незаметно
я
богат
Zwingst
dich
jeden
Morgen
zum
Понуждаешь
себя
каждое
утро
Nine-to-five
und
dann
Rente
kassiern
in
Einsamkeit
С
девяти
до
пяти,
а
потом
получаешь
пенсию
в
одиночестве
Ich
will
zwanzig
Kinder
von
zehn
Я
хочу
двадцать
детей
от
десяти
Frauen
und
dann
High-art-life
im
Eigenheim
Женщины,
а
потом
райские
условия
жизни
в
собственном
доме
Will
an
Früher
denken,
denken
es
war
top
Хочу
вспоминать
раньше,
думая,
что
это
было
прекрасно
Ja,
oder
schieß
mich
ins
Nirvana,
wie
ein
Rockstar
Да,
или
отправь
меня
в
Нирвану,
как
рок-звезду
Zwanzig,
dreißig
M's
auf
meinem
Konto
drauf
Двадцать,
тридцать
миллионов
в
моем
банке
Meine
Enkel
sollen's
danken
mit
dem
Gold
um'
Hals
Мои
внуки
должны
поблагодарить
меня
за
золотые
цепочки
Ist
mir
scheiß
egal
was
sie
so
denken
Мне
наплевать,
что
они
думают
Sonnenbrille
auf,
Очки
на
солнце
Nicht
mal
die
Sonne
kann
mich
blenden,
mir
geht's
blendend
Даже
солнце
не
может
меня
ослепить,
мне
прекрасно
Stefan
ruft
mich
an
und
sagt
mir,
dass
ich
nach
Miami
flieg
Стефан
звонит
мне
и
говорит,
что
я
лечу
в
Майами
Morgen
Videodreh
mit
Ce
und
20
Bitches,
Venice
Beach
Завтра
съемки
клипа
с
Си
и
20
сучками,
Венецианский
пляж
Dass
du
whack
bist
ändert
auch
kein
teures
Video
То,
что
ты
странный,
не
изменит
и
дорогое
видео
Nehme
zu
hause
auf
mit
hundert
Euro
Mikro
Записываю
дома
со
стоевровым
микрофоном
Ey,
cash
rules
everything
around
me
Эй,
кэш
правит
всем
вокруг
меня
Ey,
komm
zum
Jobcenter
im
Audi
Эй,
подъезжай
к
Центру
занятости
на
Audi
Ach
wie
gut,
dass
keiner
weiß
Как
хорошо,
что
никто
не
знает
Low
key
bin
ich
reich
Незаметно
я
богат
Ey,
cash
rules
everything
around
me
Эй,
кэш
правит
всем
вокруг
меня
Ey,
komm
zum
Jobcenter
im
Audi
Эй,
подъезжай
к
Центру
занятости
на
Audi
Ach
wie
gut,
dass
keiner
weiß
Как
хорошо,
что
никто
не
знает
Low
key
bin
ich
reich
Незаметно
я
богат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Flick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.