Приветствую
вас,
девушки
и
парни
Seid
gegrüßt,
Mädels
und
Jungs
Тут
миллионы,
таких
как
вы
Hier
sind
Millionen,
so
wie
ihr
Вряд
ли
вы
тут
оказались
бы
сами
Kaum,
dass
ihr
von
selbst
hierher
gefunden
hättet
Скорее
в
потоке
безумной
толпы
Eher
im
Strom
einer
wahnsinnigen
Menge
Гарантирую,
вы
в
безопасности
Ich
garantiere,
ihr
seid
in
Sicherheit
Извлекайте
мозги
из
сети
Holt
eure
Gehirne
aus
dem
Netz
Теперь
терабайты
пустой
информации
Jetzt
könnt
ihr
Terabytes
leerer
Informationen
Вы
легко
замените
одним
Leicht
durch
eines
ersetzen
Я-ваша
звезда,
я
ваша
комета
Ich
bin
euer
Star,
ich
bin
euer
Komet
Но
вам
не
поймать
меня
за
хвост
Aber
ihr
werdet
mich
nicht
am
Schwanz
fassen
Пока
ты
дремлешь,
я
уже
где
- то
Während
du
schlummerst,
bin
ich
schon
irgendwo
В
трёх
метрах
над
уровнем
твоих
грёз
Drei
Meter
über
dem
Niveau
deiner
Träume
Но
я
милосерден,
ступаю
на
Землю
Aber
ich
bin
gnädig,
betrete
die
Erde
Ведь
этот
зал-моя
главная
сила
Denn
dieser
Saal
ist
meine
größte
Kraft
Вы
меня
принимаете?
Я
вас
приемлю
Nehmt
ihr
mich
an?
Ich
nehme
euch
an
Потому
что
я
идол,
потому
что
я
идол
Weil
ich
ein
Idol
bin,
weil
ich
ein
Idol
bin
Я
накручу
тусовке
дилэй
Ich
dreh'
der
Party
den
Delay
auf
Я
накручу
тусовке
дилэй
Ich
dreh'
der
Party
den
Delay
auf
Ты
потерялся,
и
Du
hast
dich
verirrt,
und
Лишь
встали
на
пути
Nur
Familie
und
Freunde
Семья
и
друзья
standen
dir
im
Weg
Но
ты
со
всеми,
друг
Aber
du
bist
mit
allen,
mein
Freund
Мы
формируем
круг
Wir
bilden
einen
Kreis
Хейтить
так
нехорошо!
Haten
ist
so
unangebracht!
Хейтер,
как
же
ты
смешон!
Hater,
wie
lächerlich
du
bist!
Хейт
меньшинства
равно
ничто!
Der
Hass
einer
Minderheit
ist
gleich
null!
Хэй,
там
жив
твой
Горшок
Hey,
da
drüben
lebt
dein
Gorschok
Но
ведь
и
он
один
из
нас
Aber
auch
er
ist
einer
von
uns
Имя
нам
– кумиры,
ибо
нас
много
Unser
Name
ist
Idole,
denn
wir
sind
viele
Вы
божьи
сыновья
Ihr
seid
Gottessöhne
Но
в
башках
идолы
вместо
Бога
Aber
in
euren
Köpfen
sind
Idole
anstelle
von
Gott
Этот
зал
– твой
склеп!
Dieser
Saal
ist
deine
Gruft!
Я
пророк,
а
ты
слеп!
Ich
bin
ein
Prophet,
und
du
bist
blind!
Ты
собака,
а
я
след!
Du
bist
ein
Hund,
und
ich
bin
die
Spur!
Это
тьма,
но
я
не
свет!
Das
ist
Dunkelheit,
aber
ich
bin
nicht
das
Licht!
Я
накручу
тусовке
дилэй
Ich
dreh'
der
Party
den
Delay
auf
Я
накручу
тусовке
дилэй
Ich
dreh'
der
Party
den
Delay
auf
Ты
потерялся,
и
Du
hast
dich
verirrt,
und
Лишь
встали
на
пути
Nur
Familie
und
Freunde
Семья
и
друзья
standen
dir
im
Weg
Но
ты
со
всеми,
друг
Aber
du
bist
mit
allen,
mein
Freund
Мы
формируем
круг
Wir
bilden
einen
Kreis
Я
твой
идол,
ха!
Ich
bin
dein
Idol,
ha!
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий ионов, никита старков, павел омельчук, тимофей балашов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.