Текст и перевод песни FruitGrinder - Утро
Я
всего
лишь
ничей
в
этом
Царстве
Ничьих
I'm
just
nobody
in
this
Kingdom
of
Nobodies
Я
убью
это
утро,
кто
меня
обличит
I'll
kill
this
morning,
who
will
convict
me
Кто
меня
обличит
Who
will
convict
me
Кто
меня
обличит
Who
will
convict
me
Там,
где
горел
невиданный
рассвет
Where
the
unseen
sunrise
burned
Осталась
лишь
серость,
рассеянный
свет
There's
only
grayness
left,
scattered
light
Холодный
пот
и
холодный
асфальт
Cold
sweat
and
cold
asphalt
Небо-стена,
моя
скрижаль
The
sky
is
a
wall,
my
stone
tablet
Яркие
шмотки
станут
пастельными
Bright
clothes
will
become
pastels
Сцены
убийств
станут
постельными
Murder
scenes
will
become
bed
scenes
Люди
идут
массами
пустотелыми
People
walk
in
hollow
masses
Всё
обернулось
не
так,
как
хотели
мы
Everything
turned
out
not
the
way
we
wanted
Время
идёт,
и
я
делаю
шаг
Time
goes
on,
and
I
take
a
step
И
ещё
один,
в
этом
я
мастак
And
another
one,
I'm
a
master
at
this
Я
хожу
под
взором
мутного
глаза
I
walk
under
the
gaze
of
a
dull
eye
Он,
видимо,
сам
не
хотел
просыпаться
He
must
not
have
wanted
to
wake
up
himself
Улицы,
улицы,
улицы,
улицы
Streets,
streets,
streets,
streets
Ваши
дворы
вновь
в
меня
упрутся
Your
courtyards
will
again
bump
into
me
Слышно
внутри
4G
клетки
I
hear
a
4G
cell
Как
утро
смеётся,
сухо
и
едко
As
the
morning
laughs,
dry
and
caustic
На
меня
– надменная
высотка
At
me
- an
arrogant
skyscraper
Линии
стали
– из
них
всё
соткано
The
lines
became
- everything
is
woven
from
them
В
кармане
ключи,
жвачка
и
сотка,
но
In
my
pocket
keys,
gum,
and
a
hundred,
but
Русские
люди
– заводы
и
водка,
да
Russian
people
- factories
and
vodka
Новые
сводки,
обводки,
осколки
New
summaries,
rundowns,
shards
Оскалы,
остроги,
речные
стоки
Grimaces,
prisons,
river
drains
Подвалы
и
крыши
– наши
чертоги
Basements
and
roofs
- our
palaces
Нам
всё
это
видно,
но
мы
демагоги
We
can
see
all
this,
but
we
are
demagogues
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Снова
встанешь
с
моей
кровати
You
will
get
out
of
my
bed
again
Протирая
уставший
глаз
Rubbing
your
tired
eye
Светлою
мглою,
припевами
Цоя
With
dim
light,
with
Tsoi's
choruses
Ты
греешь
нас
You
warm
us
Стоим
ли
мы
того!?
Are
we
worth
it!?
Тратим
время
впустую,
кровью
в
небе
рисуя
We
waste
time
in
vain,
drawing
with
blood
in
the
sky
Пожалеть
кого!?
To
pity
whom!?
Я
глушу
турникетом
твоё
аллилуйя
I
muffle
your
hallelujah
with
a
tourniquet
Я
забью
твои
уши
шумом
молчания
I
will
deafen
your
ears
with
the
noise
of
silence
Я
выколю
чтение
в
целях
познания
I
will
gouge
out
reading
for
the
sake
of
knowledge
Выброшу
всё,
что
ты
нам
оставил
I'll
throw
away
everything
you
left
us
Игра
не
по
правилам
- я
её
правил
The
game
is
not
according
to
the
rules
- I
ruled
it
От
катакомб
к
дому,
от
дома
к
кодам
From
the
catacombs
to
the
house,
from
the
house
to
the
codes
От
кодов
в
кому,
как
это
знакомо?
From
the
codes
into
a
coma,
how
familiar
is
it?
Комплексы
костного
микрокосма,
Complexes
of
the
bony
microcosm,
А
ты
на
звезду
сетуешь,
серьёзно?
And
you
seriously
blame
the
star?
Не
загасит
толпа
– загасит
патрон
The
crowd
will
not
extinguish
- the
bullet
will
extinguish
Тебя
выгонет,
выгонит,
выгонят
вон!
It
will
drive
you
out,
drive
you
out,
drive
you
out!
Голос
в
твоей
голове
– иллюзия
The
voice
in
your
head
is
an
illusion
Я
здесь
для
того,
чтобы
вновь
будить
тебя!
I
am
here
to
wake
you
up
again!
Этот
солнечный
диск
восходит
вниз
This
solar
disk
rises
down
И
эти
лучи
не
ярче
свечи
And
these
rays
are
not
brighter
than
a
candle
Мне
неон
в
ночи
снова
промолчит
Neon
won't
say
a
word
to
me
again
tonight
Я
убью
это
утро,
кто
меня
обличит?
I'll
kill
this
morning,
who
will
convict
me?
Я
убью
это
утро,
кто
меня
обличит?
I'll
kill
this
morning,
who
will
convict
me?
Я
убью
это
утро,
кто
меня
обличит?!
I'll
kill
this
morning,
who
will
convict
me?!
Я
всего
лишь
ничей
в
этом
Царстве
Ничьих
I'm
just
nobody
in
this
Kingdom
of
Nobodies
Я
убью
это
утро,
кто
меня
обличит?!
I'll
kill
this
morning,
who
will
convict
me?!
Я
всего
лишь
ничей
в
этом
Царстве
Ничьих
I'm
just
nobody
in
this
Kingdom
of
Nobodies
Я
убью
это
утро,
кто
меня
обличит?!
I'll
kill
this
morning,
who
will
convict
me?!
Я
всего
лишь
ничей
в
этом
Царстве
Ничьих
I'm
just
nobody
in
this
Kingdom
of
Nobodies
Я
убью
это
утро,
кто
меня
обличит?!
I'll
kill
this
morning,
who
will
convict
me?!
Я
всего
лишь
ничей
в
этом
Царстве
Ничьих
I'm
just
nobody
in
this
Kingdom
of
Nobodies
Я
убью
это
утро,
кто
меня
обличит?!
I'll
kill
this
morning,
who
will
convict
me?!
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро!
Good
morning!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий ионов, никита старков, павел омельчук, тимофей балашов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.