Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye,
te
hablo
desde
la
prision
Hör
zu,
ich
spreche
zu
dir
aus
dem
Gefängnis
En
el
mundo
en
que
yo
vivo
In
der
Welt,
in
der
ich
lebe,
Siempre
hay
cuatro
esquinas
gibt
es
immer
vier
Ecken.
Pero
entre
esquina
y
esquina
Aber
zwischen
den
Ecken
Siempre
habra
lo
mismo
wird
immer
das
Gleiche
sein.
Para
mi
no
existe
el
cielo
Für
mich
gibt
es
keinen
Himmel,
Ni
luna
ni
estrellas
keinen
Mond,
keine
Sterne.
Para
mi
no
alumbra
el
sol
Für
mich
scheint
die
Sonne
nicht,
Pa'
mi
todo
es
tinieblas
für
mich
ist
alles
Finsternis.
Ay
ay
ay
que
negro
es
mi
destino
Ay
ay
ay,
wie
düster
ist
mein
Schicksal.
Ay
ay
ay
todos
de
mi
se
alejan
Ay
ay
ay,
alle
entfernen
sich
von
mir.
Ay
ay
ay
perdi
toda
esperanza
Ay
ay
ay,
ich
habe
alle
Hoffnung
verloren.
Ay
a
Dios
sólo
llegan
mis
quejas
Ay,
nur
meine
Klagen
erreichen
Gott.
Nuevamente
el
Fruko!
Wieder
mal
Fruko!
Condenado
para
siempre
Für
immer
verdammt
En
esta
horrible
celda
in
dieser
schrecklichen
Zelle,
Donde
no
llega
el
cariño
wo
keine
Zuneigung
Ni
la
voz
de
nadie
und
keine
Stimme
hinkommt.
Aqui
me
paso
los
dias
Hier
verbringe
ich
die
Tage
Y
la
noche
entera
und
die
ganze
Nacht.
Sólo
vivo
del
recuerdo
Ich
lebe
nur
von
der
Erinnerung,
Eterno
de
mi
madre
der
ewigen
Erinnerung
an
meine
Mutter.
Ay
ay
ay
sólo
espero
que
llegue
Ay
ay
ay,
ich
hoffe
nur,
dass
der
Tag
kommt,
Ay
ay
ay
el
dia
que
la
muerte
Ay
ay
ay,
an
dem
der
Tod
Ay
ay
ay
me
lleve
a
estar
con
ella
Ay
ay
ay,
mich
zu
ihr
bringt.
Ay
al
fin,
ay
cambiara
a
mi
suerte
Ay,
endlich
wird
sich
mein
Schicksal
ändern.
Y
sigue
el
lamento
Und
das
Klagen
geht
weiter
Para
los
de
villa
nueva
Für
die
von
Villa
Nueva
Ay
ay
ay
que
negro
es
mi
destino
Ay
ay
ay,
wie
düster
ist
mein
Schicksal.
Ay
ay
ay
todos
de
mi
se
alejan
Ay
ay
ay,
alle
entfernen
sich
von
mir.
Ay
ay
ay
perdi
toda
esperanza
Ay
ay
ay,
ich
habe
alle
Hoffnung
verloren.
Ay
a
Dios
sólo
llegan
mis
quejas
Ay,
nur
meine
Klagen
erreichen
Gott.
Ay
que
sólo
estoy
Ay,
wie
allein
ich
bin.
Sólo
me
espera
la
muerte
Nur
der
Tod
erwartet
mich.
Ay
que
sólo
estoy
Ay,
wie
allein
ich
bin.
Cuando
cambiara
mi
suerte
Wann
wird
sich
mein
Schicksal
ändern?
Voz
Hombre
triste
soledad
Stimme,
Mann,
traurige
Einsamkeit,
Vivir
en
esta
condena
in
dieser
Verdammnis
leben.
Ya
no
quiero
sufrir
mas
Ich
will
nicht
mehr
leiden,
Te
lo
digo
Magdalena
ich
sage
es
dir,
Magdalena.
Ay
que
sólo
estoy
Ay,
wie
allein
ich
bin.
Sólo
me
espera
la
muerte
Nur
der
Tod
erwartet
mich.
Ay
que
sólo
estoy
Ay,
wie
allein
ich
bin.
Cuando
cambiara
mi
suerte
Wann
wird
sich
mein
Schicksal
ändern?
Compañeros
de
prisión
Mitgefangene,
Gente
de
todas
las
clases
Leute
aus
allen
Schichten,
Que
no
tienen
corazón
die
kein
Herz
haben
Y
no
saben
lo
que
hacen
und
nicht
wissen,
was
sie
tun.
Sólo
con
mi
pena
Allein
mit
meiner
Strafe,
Sólo
en
mi
condena
Allein
in
meiner
Verurteilung.
Oye
fruko
solo
voy
con
mis
penas
Hör
zu,
Fruko,
ich
bin
allein
mit
meinem
Leid,
En
esta
celda,
treinta
años
de
condena
in
dieser
Zelle,
dreißig
Jahre
Haft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.