Fruko Y Sus Tesos feat. Joe Arroyo - De Tu Manantial - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fruko Y Sus Tesos feat. Joe Arroyo - De Tu Manantial




De Tu Manantial
From Your Spring
Dame a beber del agua de tu manantial
Let me drink from the water of your spring,
De este cariño que nace de tu corazòn,
From this love that is born from your heart,
Deja que escuche de nuevo tu voz musical
Let me hear your musical voice once again,
Y esa cadensia que encierra tu risa de amor.
And that cadence that encloses your laughter of love.
Dejame amar en silencio tu cuerpo sutil
Let me silently love your subtle body,
Quiero bañarme en la fuente de tu sex appeal
I want to bathe in the fountain of your sex appeal,
Quiero beber en tu alma los rìos de amor
I want to drink the rivers of love in your soul,
Donde las aguas se pintan color de ilusion.
Where the waters are painted the color of illusion.
Dèjame recorrer tus orillas,
Let me walk along your shores,
Como un mar de infinito horizonte
Like a sea of infinite horizon,
Dejame a mi manera que yo te quiera,
Let me, in my own way, love you,
Dejame que te cante mis ilusiones.
Let me sing you my dreams.
Del azul manantial de tus sueños
From the blue spring of your dreams,
Colmarè las tinajas de mi alma,
I will fill the jars of my soul,
Junto a la vida fuente de tu ternura
Next to the life-giving fountain of your tenderness,
Donde crece la flor de mis esperanzas.(bis).
Where the flower of my hopes grows. (repeat)
Pero ahi na ma.!!
But that's all there is.!!
Sabada babpa pa pa pa pa paiapa...
Sabada babpa pa pa pa pa paiapa...
Dèjame recorrer tus orillas.(se repite)
Let me walk along your shores. (repeat)
Dame a beber si, agua de tu manantial. (CORO)
Give me a drink, yes, water from your spring. (CHORUS)
-Solo a tu manera, tu me pones a gozar.
-Only in your own way, you make me enjoy.
-Dame que tengo sed, agua de tu querer.
-Give me, I'm thirsty, water of your love.
-Dèjame escuchar, siempre tu voz musical.
-Let me always hear your musical voice.
-En la carretera, tu no me puedes dejar.
-On the road, you can't leave me.
Agua de tu manantial.
Water from your spring.
-Dame tu de beber, dame de tu querer
-Give me to drink, give me of your love
-Solo a mi manera, tu me pones a gozar.
-Only in my own way, you make me enjoy.
-Y dejame escuchar, siempre tu voz musical.
-And let me always hear your musical voice.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.