Текст и перевод песни Fruko y Sus Tesos - El Parcero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
hablo
desde
la
presion!
I
speak
to
you
from
under
pressure!
Wilson
manyoma
Wilson
manyoma
En
el
mundo
en
el
que
yo
vivo
In
the
world
in
which
I
live
Siempre
hay
cuatro
esquinas
There
are
always
four
corners
Pero
entre
esquina
y
esquina
But
between
corner
and
corner
Siempre
habra
lo
mismo
There
will
always
be
the
same
thing
Para
mi
no
existe
el
cielo
For
me,
there
is
no
heaven
Ni
luna
ni
estrellas
No
moon
nor
stars
Para
mi
no
alumbra
el
sol
For
me
the
sun
does
not
shine
Ay
ay
ay
ay
que
negro
es
mi
destino
Oh
oh
oh
oh
how
dark
is
my
destiny
Ay
ay
ay
ay
todos
de
mi
se
alejan
Oh
oh
oh
oh
everyone
is
leaving
me
Ay
ay
ay
ay
perdi
toda
esperanza
Oh
oh
oh
oh
I
lost
all
hope
Ay
ay
ay
ay
todos
adios
Oh
oh
oh
oh
everyone,
goodbye
Todos
llenan
mis
penas
Everyone
is
filling
my
troubles
Te
hablo
desde
la
aqui
I'm
talking
to
you
from
here
Condenado
para
siempre
Condemned
forever
En
esta
horrible
celda
In
this
horrible
cell
Donde
no
llega
el
cariño
Where
affection
does
not
reach
Ni
la
voz
de
nadie
Nor
the
voice
of
anyone
Aqui
me
paso
los
dias
Here
I
spend
my
days
Y
la
noche
entera
And
all
night
long
Solo
vivo
del
recuerdo
I
only
live
from
memory
Eterno
de
mi
madre
Eternal
of
my
mother
Ay
ay
ay
solo
espero
que
llegue
Oh
oh
oh
oh
I
just
hope
it
comes
Ay
ay
ay
el
dia
que
la
muerte
Oh
oh
oh
oh
the
day
that
death
Ay
ay
ay
me
llegue
a
estar
con
ella
Oh
oh
oh
oh
comes
to
me
to
be
with
her
Ay
al
fin
cambiara
mi
suerte
Oh
my
luck
will
finally
change
El
testamento
loco
villanueva!
The
testament
of
the
crazy
Villanueva!
Y
vuelve
otra
vez!
And
it
comes
back
again!
Ay
que
solo
estoy
Oh
how
lonely
I
am
Solo
me
espera
la
muerte
Only
death
awaits
me
Ay
que
solo
estoy
Oh
how
lonely
I
am
Cuando
cambiara
mi
suerte?
When
will
my
luck
change?
Ooh
que
triste
soledad
Oh
what
a
sad
loneliness
Vivir
en
esta
condena
Living
in
this
condemnation
Te
lo
dugo
matanera
eh
I
owe
you
all
this,
Matanera,
eh
Ay
que
solo
estoy
Oh
how
lonely
I
am
Solo
me
espera
la
muerte
Only
death
awaits
me
Ay
que
solo
estoy
Oh
how
lonely
I
am
Cuando
cambiara
mi
suerte?
When
will
my
luck
change?
Compañeros
de
prision
Fellow
prisoners
Gente
de
todas
las
clases
People
from
all
walks
of
life
Que
no
tienen
corazon
Who
have
no
heart
Y
nos
aben
lo
que
hacen
And
don't
know
what
they're
doing
Solo
con
mis
penas
Only
with
my
troubles
Solo
y
en
mi
condena(2V)
Only
and
in
my
condemnation(2V)
Solo
voy
con
mis
penas
en
esta
celda
I
only
go
with
my
troubles
in
this
cell
30
años
de
condena
ay!
30
years
of
sentence
oh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Villanueva Mendoza Isaac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.