Fruko y Sus Tesos - El Preso (2000) - перевод текста песни на немецкий

El Preso (2000) - Fruko y Sus Tesosперевод на немецкий




El Preso (2000)
Der Gefangene (2000)
Oye, te hablo desde la prision
Hör mal, ich spreche zu dir aus dem Gefängnis
En el mundo en que yo vivo
In der Welt, in der ich lebe
Siempre hay cuatro esquinas
Gibt es immer vier Ecken
Pero entre esquina y esquina
Aber zwischen Ecke und Ecke
Siempre habrá lo mismo
Wird immer dasselbe sein
Para mi no existe el cielo
Für mich gibt es keinen Himmel
Ni luna ni estrellas
Weder Mond noch Sterne
Para mi no alumbra el sol
Für mich scheint die Sonne nicht
Pa' mi todo es tinieblas
Für mich ist alles Finsternis
Ay ay ay que negro es mi destino
Ay ay ay, wie schwarz ist mein Schicksal
Ay ay ay todos de mi se alejan
Ay ay ay, alle wenden sich von mir ab
Ay ay ay perdí toda esperanza
Ay ay ay, ich habe alle Hoffnung verloren
Ay a Dios sólo llegan mis quejas
Ay, zu Gott gelangen nur meine Klagen
Nuevamente el Fruko!
Wieder der Fruko!
Condenado para siempre
Verurteilt für immer
En esta horrible celda
In dieser schrecklichen Zelle
Donde no llega el cariño
Wohin keine Zuneigung gelangt
Ni la voz de nadie
Noch die Stimme von irgendjemandem
Aquí me paso los días
Hier verbringe ich die Tage
Y la noche entera
Und die ganze Nacht
Sólo vivo del recuerdo
Ich lebe nur von der Erinnerung
Eterno de mi madre
Der ewigen an meine Mutter
Ay ay ay sólo espero que llegue
Ay ay ay, ich hoffe nur, dass er kommt
Ay ay ay el día que la muerte
Ay ay ay, der Tag, an dem der Tod
Ay ay ay me lleve a estar con ella
Ay ay ay, mich zu ihr bringt
Ay al fin, ay cambiará a mi suerte
Ay, endlich, ay, wird sich mein Schicksal ändern
Y sigue el lamento
Und die Klage geht weiter
Para los de villa nueva
Für die aus Villa Nueva
Ay ay ay que negro es mi destino
Ay ay ay, wie schwarz ist mein Schicksal
Ay ay ay todos de mi se alejan
Ay ay ay, alle wenden sich von mir ab
Ay ay ay perdí toda esperanza
Ay ay ay, ich habe alle Hoffnung verloren
Ay a Dios sólo llegan mis quejas
Ay, zu Gott gelangen nur meine Klagen
Ay que sólo estoy
Ay, wie allein ich bin
Sólo me espera la muerte
Nur der Tod erwartet mich
Ay que sólo estoy
Ay, wie allein ich bin
Cuando cambiará mi suerte
Wann wird sich mein Schicksal ändern?
Voz Hombre triste soledad
Stimme Mann: Traurige Einsamkeit
Vivir en esta condena
In dieser Verdammnis zu leben
Ya no quiero sufrir más
Ich will nicht mehr leiden
Te lo digo Magdalena
Ich sage es dir, Magdalena
Ay que sólo estoy
Ay, wie allein ich bin
Sólo me espera la muerte
Nur der Tod erwartet mich
Ay que sólo estoy
Ay, wie allein ich bin
Cuando cambiará mi suerte
Wann wird sich mein Schicksal ändern?
Compañeros de prisión
Mitgefangene
Gente de todas las clases
Leute aus allen Schichten
Que no tienen corazón
Die kein Herz haben
Y no saben lo que hacen
Und nicht wissen, was sie tun
Sólo con mi pena
Allein mit meinem Kummer
Sólo en mi condena
Allein in meiner Verdammnis
Oye fruko solo voy con mis penas
Hör mal Fruko, ich bin allein mit meinem Kummer
En esta celda, treinta años de condena
In dieser Zelle, dreißig Jahre Haft





Авторы: Alvaro Velasquez-balcazar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.