Fruko y Sus Tesos - El Preso (New Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fruko y Sus Tesos - El Preso (New Version)




El Preso (New Version)
El Preso (New Version)
Oye!
Hey!
Te hablo desde la presion!
I'm speaking to you from prison!
Wilson manyoma
Wilson Manyoma
Borgona
Outlaw
Y dice!!
And he says!!
En el mundo en el que yo vivo
In the world I live in
Siempre hay cuatro esquinas
There are always four corners
Pero entre esquina y esquina
But between each corner
Siempre habra lo mismo
There will always be the same thing
Para mi no existe el cielo
For me, there is no heaven
Ni luna ni estrellas
No moon or stars
Para mi no alumbra el sol
For me, the sun does not shine
Ay ay ay ay que negro es mi destino
Oh, oh, oh, my destiny is so dark
Ay ay ay ay todos de mi se alejan
Oh, oh, oh, everyone turns away from me
Ay ay ay ay perdi toda esperanza
Oh, oh, oh, I have lost all hope
Ay ay ay ay todos adios
Oh, oh, oh, goodbye everyone
Todos llenan mis penas
Everyone fills my sorrows
Te hablo desde la aqui
I speak to you from here
Infante
Young man
Lleva ya!
Come on!
Condenado para siempre
Condemned forever
En esta horrible celda
In this horrible cell
Donde no llega el cariño
Where there is no love
Ni la voz de nadie
Or the voice of anyone
Aqui me paso los dias
Here I spend my days
Y la noche entera
And all night long
Solo vivo del recuerdo
I live only on the memory
Eterno de mi madre
Of my eternal mother
Ay ay ay solo espero que llegue
Oh, oh, oh, I only hope that the day will come
Ay ay ay el dia que la muerte
Oh, oh, oh, the day that death
Ay ay ay me llegue a estar con ella
Oh, oh, oh, takes me to be with her
Ay al fin cambiara mi suerte
Oh, at last, my fate will change
El testamento loco villanueva!
Testamento Loco Villanueva!
Como?!
What?!
Y vuelve otra vez!
And it comes again!
Ay que solo estoy
Oh, how lonely I am
Solo me espera la muerte
Only death awaits me
Ay que solo estoy
Oh, how lonely I am
Cuando cambiara mi suerte?
When will my fate change?
Ooh que triste soledad
Oh, what sad loneliness
Vivir en esta condena
Living in this condemnation
Te lo dugo matanera eh
I owe it to you, the killer, hey
Ay que solo estoy
Oh, how lonely I am
Solo me espera la muerte
Only death awaits me
Ay que solo estoy
Oh, how lonely I am
Cuando cambiara mi suerte?
When will my fate change?
Compañeros de prision
Fellow prisoners
Gente de todas las clases
People from all walks of life
Que no tienen corazon
Who have no heart
Y nos aben lo que hacen
And do not know what they do
Solo con mis penas
Only with my sorrows
Solo y en mi condena(2V)
Alone and in my condemnation (2x)
Solo voy con mis penas en esta celda
I'm just alone with my sorrows in this cell
30 años de condena ay!!
30 years of condemnation... Oh!





Авторы: Velasquez-balcazar Alvaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.