Текст и перевод песни Fruko y Sus Tesos - Mi Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras
las
horas
pasan
lentamente
В
час,
когда
медленно
время
ползет,
Yo
estoy
aquí
en
la
cárcel
cumpliendo
una
condena
В
тюрьме
за
решеткой
я
отбываю
срок,
Y
allí
en
la
calle
la
gente
esta
esperando
А
там,
на
свободе,
в
уличной
круговерти
La
fiesta
patronales
bailar
en
las
verbenas
Идут
праздники
с
танцами
и
весельем.
Arrepentido
de
todos
mis
pecados
Я
от
моих
грехов
раскаиваюсь
снова,
Paso
solo
en
el
patio
pensando
en
mi
condena
В
одиночестве,
тоске
во
дворе
тюрьмы
брожу,
Y
ruego
al
cielo
me
tenga
compasión
И
молю
небеса
о
милости
свыше,
Se
apiade
de
mi
vida
y
de
todos
los
penados
Чтоб
пожалели
меня
и
таких,
как
я,
грешных.
Y
ruego
al
cielo
me
tenga
compasión
И
молю
небеса
о
милости
свыше,
Se
apiade
de
mi
vida
y
de
todos
los
penados
Чтоб
пожалели
меня
и
таких,
как
я,
грешных.
Quiero
mi
libertad(oye)
О,
как
хочу
свободы
(слышишь?),
Porque
no
aguanto
mas(no
estoy
afuera
estoy
acá)
Я
ее
не
вынесу
больше
(не
могу
больше
здесь
находиться)
Quiero
mi
libertad
О,
как
хочу
свободы,
No
quiero
soledad
Не
хочу
одиночества.
Mientras
mi
madre
se
pasa
llorando
Моя
мать
плачет
обо
мне
неустанно,
Pidiendo
a
todo
el
cielo
por
mi
larga
condena
Молит
Господа
и
просит
облегчить
мне
срок.
Yo
se
todos
de
mi
se
han
olvidado
Я
знаю,
что
все
уже
меня
забыли,
Como
me
arrepiento
О,
как
я
жалею,
De
estar
entre
las
rejas
Что
оказался
за
решеткой.
Pasan
las
horas
aquí
en
esta
prisión
Часы
идут
в
тюремном
заключении,
Quiero
mi
libertad
О,
как
хочу
на
волю,
Quiero
estar
en
la
calle
О,
как
хочу
вернуться
на
улицы.
Y
ruego
al
cielo
me
tenga
compasión
И
молю
небеса
о
милости
свыше,
Se
apiade
de
mi
vida
y
de
todos
los
penados
Чтоб
пожалели
меня
и
таких,
как
я,
грешных.
Y
ruego
al
cielo
me
tenga
compasión
И
молю
небеса
о
милости
свыше,
Se
apiade
de
mi
vida
y
de
todos
los
penados
Чтоб
пожалели
меня
и
таких,
как
я,
грешных.
Quiero
mi
libertad
(oye)
О,
как
хочу
свободы
(слышишь?),
Porque
no
aguanto
más
(quiero
salir
pronto
de
aquí)
Я
ее
не
вынесу
больше
(хочу
побыстрее
отсюда
выбраться)
Quiero
mi
libertad
О,
как
хочу
свободы,
No
quiero
soledad
Не
хочу
одиночества.
(Oye
Fruko
sácame
de
esta
prisiónque
no
quiero
esta
condena)
(О,
Фруко,
вызволи
меня
из
этой
тюрьмы,
я
не
хочу
отбывать
этот
срок)
Quiero
mi
libertad,
porque
no
aguanto
más
Моя
свобода,
как
мне
ее
не
хватает,
Quiero
salir
de
esta
celda
para
ponerme
a
gozar
Выйти
из
камеры
и
наслаждаться
жизнью,
Quiero
mi
libertad,
no
quiero
soledad
Моя
свобода,
не
хочу
одиночества,
Y
en
fiesta
de
la
caña
vamo'a
celebrar
no
se
me
puede
pasar
На
празднике
тростника
будем
веселиться,
нельзя
это
пропустить.
Quiero
mi
libertad,
porque
no
aguanto
más
Моя
свобода,
как
мне
ее
не
хватает,
Que
venga
mi
madre
buenaayy
que
me
venga
a
consolar
Пусть
приедет
моя
любимая
мамочка
и
утешит
меня.
Quiero
mi
libertad,
no
quiero
soledad
Моя
свобода,
не
хочу
одиночества,
Triste
soledad
señoresoyey
yo
no
quiero
llorar.
Печальное
одиночество,
господа,
не
хочу
плакать.
(Villa
hermosa)
(Вилла
Эрмоса)
Mi
libertadmi
libertad
Моя
свобода,
моя
свобода
Quiero
mi
libertad(x5)
Хочу
свою
свободу
(x5)
Solo
se
oye
el
preludio
de
mi
triste
soledadguardiaaa...
Слышно
только
прелюдию
моего
печального
одиночества,
охранник...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Varela Acuna Gerardo Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.