Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tronco Seco
Trockener Stamm
He
pasado
por
la
casa
en
que
vivimos
Ich
bin
am
Haus
vorbeigegangen,
in
dem
wir
wohnten
Y
vivimos,
en
un
tiempo,
tan
feliz.
Und
wir
lebten,
eine
Zeit
lang,
so
glücklich.
Si
supieras
que,
ya
pena,
no
he
sentido
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
keinen
Kummer
mehr
verspürt
habe,
Al
mirar
esos
rincones,
ya
sin
ti.
Als
ich
diese
Ecken
betrachtete,
schon
ohne
dich.
Yo
creí
que
no
era
fácil
olvidarte:
Ich
glaubte,
es
sei
nicht
leicht,
dich
zu
vergessen:
¡Muchas
veces
hasta
me
quise
matar!
Viele
Male
wollte
ich
mich
sogar
umbringen!
Pero,
ahora,
ya
comprendo
que
es
tan
fácil
Aber
jetzt
verstehe
ich,
dass
es
so
einfach
ist,
Olvidar
a
aquel
querer
después
de
amar.
Jene
Zuneigung
zu
vergessen,
nachdem
man
geliebt
hat.
En
cambio
sé
que
tú
sufres
Dagegen
weiß
ich,
dass
du
leidest
Y
lloras
por
verme
a
tu
lado
otra
vez:
Und
weinst,
um
mich
wieder
an
deiner
Seite
zu
sehen:
¡Eso
no
puede
ser!
Das
kann
nicht
sein!
¡Fuiste
tan
malo!
Du
warst
so
schlecht!
Lo
que
no
vale
se
bota
Was
nichts
wert
ist,
wirft
man
weg
Y
no
se
recoge
en
la
vida
jamás,
Und
hebt
es
im
Leben
niemals
wieder
auf,
Algo
de
eso
eres
tú:
So
etwas
bist
du:
¡No
vales
nada!
Du
bist
nichts
wert!
¡Eres
como
un
tronco
seco,
Du
bist
wie
ein
trockener
Stamm,
Que
aunque
lo
rieguen
no
brota!
Der,
auch
wenn
man
ihn
gießt,
nicht
sprießt!
Por
eso,
negro,
te
pido:
Deshalb,
Liebling,
bitte
ich
dich:
¡En
mí
ya
no
pienses
más...!
Denk
nicht
mehr
an
mich...!
En
cambio
sé
que
tú
sufres
Dagegen
weiß
ich,
dass
du
leidest
Y
lloras
por
verme
a
tu
lado
otra
vez:
Und
weinst,
um
mich
wieder
an
deiner
Seite
zu
sehen:
¡Eso
no
puede
ser!
Das
kann
nicht
sein!
¡Fuiste
tan
malo!
Du
warst
so
schlecht!
Lo
que
no
vale
se
bota
Was
nichts
wert
ist,
wirft
man
weg
Y
no
se
recoge
en
la
vida
jamás,
Und
hebt
es
im
Leben
niemals
wieder
auf,
Algo
de
eso
eres
tú:
So
etwas
bist
du:
¡No
vales
nada!
Du
bist
nichts
wert!
¡Eres
como
un
tronco
seco,
Du
bist
wie
ein
trockener
Stamm,
Que
aunque
lo
rieguen
no
brota!
Der,
auch
wenn
man
ihn
gießt,
nicht
sprießt!
Por
eso,
negro,
te
pido:
Deshalb,
Liebling,
bitte
ich
dich:
¡En
mí
ya
no
pienses
más!
Denk
nicht
mehr
an
mich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perin Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.