Текст и перевод песни Fruko - Como Podre Disimular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Podre Disimular
How Can I Pretend
Como
podre
disimular
si
tu
recuerdo
me
hace
daño
How
can
I
pretend
if
your
memory
hurts
me
Llevo
una
pena
tan
onda
que
no
puedo
ya
ocultarlo
I
carry
a
pain
so
deep
that
I
can
no
longer
hide
it
Como
podre
Disimular
Si
tu
recuerdo
me
lastiman
How
can
I
pretend
if
your
memories
hurt
me
Como
quisiera
evitarlo
y
no
se
como
arrancarlo
How
I
wish
I
could
avoid
it
and
I
don't
know
how
to
tear
it
away
Se
que
nunca
nunca
te
podre
olvidar
no
habrá
forma
de
I
know
that
I
will
never
be
able
to
forget
you,
there
will
be
no
way
Poderme
liberar
que
otros
labios
ardiente
al
besar
con
To
be
able
to
free
myself,
that
other
burning
lips
Locura
se
que
no
he
de
encontrar
To
kiss
with
madness
I
know
I
will
not
find
Como
el
rió
cuando
va
buscando
el
mar
y
lo
espera
haya
Like
the
river
when
it
goes
looking
for
the
sea
and
awaits
you
in
the
En
el
fondo
su
lugar
Depths,
her
place
Se
que
arriba
allá
en
el
cielo
brillaran
nubes
blancas
I
know
that
up
there
in
the
sky
white
clouds
will
shine
Que
mas
tarde
lloraran
That
later
they
will
cry
Es
difícil
volver
a
enamorarse
asi
volver
a
ilusionarme
It's
hard
to
fall
in
love
again
like
this,
to
get
excited
again
Volver
a
fracasar
y
verme
con
el
alma
vacía
sin
noche
To
fail
again
and
see
myself
with
an
empty
soul
without
night
Sin
día
sin
ti
vida
mía
Without
day,
without
you,
my
life
Muy
difícil
volver
a
enamorarme
asi
volver
a
ilusionarme
It's
very
hard
to
fall
in
love
again
like
this,
to
get
excited
again
Así
volver
a
fracasar
así
y
verme
como
estoy
con
el
alma
That
way,
to
fail
again,
that
way
and
see
myself
as
I
am
with
an
empty
soul
Vacía
sin
noche
sin
día
sin
ti
vida
miaaaaa
Without
night,
without
day,
without
you,
my
life
De
tantas
que
pasaron
por
mi
vida
fuiste
tu
que
conmigo
Of
the
many
that
passed
through
my
life,
you
were
the
one
that
I
Imposible
amor
imposible
amor
que
tu
me
castigues
que
me
Impossible
love,
impossible
love
that
you
punish
me,
that
you
Hayas
dejado
con
este
inmenso
dolor
Have
left
me
with
this
immense
pain
De
tantas
que
pasaron
por
mi
vida
fuiste
tu
que
conmigo
Of
the
many
that
passed
through
my
life,
you
were
the
one
that
I
Por
que
tu
por
que
tu
mi
reina
la
reina
la
que
tanto
Why
you,
why
you
my
queen,
the
queen
that
I
waited
so
much
for
Espere
y
sin
darme
cuenta
se
me
fueeeeee
And
without
realizing
it,
you
left
De
tantas
que
pasaron
por
mi
vida
fuiste
tu
que
conmigo
Of
the
many
that
passed
through
my
life,
you
were
the
one
that
I
Quisiera
que
fuera
una
mentira
pero
es
tarde
ya
quiero
I
wish
it
were
a
lie,
but
it's
too
late
now,
I
want
Tus
besos
quiero
el
regreso
aunque
me
muera
por
eso
Your
kisses,
I
want
you
back,
even
if
I
die
for
it
De
tantas
que
pasaron
por
mi
vida
fuiste
tu
que
conmigo
acabo
Of
the
many
that
passed
through
my
life,
you
were
the
one
that
I
finished
with
Soy
necio
soy
necio
solo
por
ti
por
ti
por
ti
I'm
a
fool,
I'm
a
fool
only
for
you,
for
you,
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Varela Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.