Текст и перевод песни Fruko - El Preso
Oye,
te
hablo
desde
la
prisión
Слушай,
я
говорю
тебе
из
тюрьмы
Con
Fruko
y
Sus
Tesos
С
Фруко
и
его
Тесос
En
el
mundo
en
que
yo
vivo
В
мире,
где
я
живу
Siempre
hay
cuatro
esquinas
Всегда
есть
четыре
угла
Pero
entre
esquina
y
esquina
Но
между
углом
и
углом
Siempre
habrá
lo
mismo
Всегда
будет
то
же
самое
Para
mí
no
existe
el
cielo
ni
luna
ni
estrellas
Для
меня
не
существует
ни
неба,
ни
луны,
ни
звезд
Para
mí
no
alumbra
el
sol,
pa'
mí
todo
e'
tinieblas
Для
меня
не
светит
солнце,
для
меня
всё
— тьма
Ay,
ay,
ay,
qué
negro
es
mi
destino
Ах,
ах,
ах,
как
мрачна
моя
судьба
Ay,
ay,
ay,
todo'
de
mí
se
alejan
Ах,
ах,
ах,
все
от
меня
отдаляются
Ay,
ay,
ay,
perdí
toda
esperanza
Ах,
ах,
ах,
я
потерял
всякую
надежду
Ay,
adiós,
solo
llegan
mis
quejas
Ах,
прощай,
лишь
жалобы
мои
доходят
Una
bulla
Medellín,
una
bulla
Шум
Медельина,
шум
Condenado
para
siempre
Осужденный
навеки
En
esta
horrible
celda
В
этой
ужасной
камере
Donde
no
llega
el
cariño
Куда
не
доходит
ласка
Ni
la
voz
de
nadie
Ничей
голос
Aquí
me
paso
los
días
Здесь
я
провожу
дни
Y
la
noche
entera
И
всю
ночь
напролет
Sólo
vivo
del
recuerdo
Живу
лишь
воспоминанием
Eterno
de
mi
madre
Вечным
о
моей
матери
Ay,
ay,
ay,
sólo
espero
que
llegue
Ах,
ах,
ах,
я
только
жду,
когда
придет
Ay,
ay,
ay,
el
día
que
la
muerte
Ах,
ах,
ах,
тот
день,
когда
смерть
Ay,
ay,
ay,
me
lleve
a
estar
con
ella
Ах,
ах,
ах,
заберет
меня
к
ней
Ay,
al
fin,
ya
cambiará
mi
suerte
Ах,
наконец,
моя
судьба
изменится
¡Y
vuelve
otra
vez!
И
снова!
Ay,
qué
sólo
estoy,
solo
me
espera
la
muerte
Ах,
как
я
одинок,
меня
ждет
только
смерть
Ay,
qué
solo
estoy,
¿cuándo
cambiará
mi
suerte?
Ах,
как
я
одинок,
когда
же
изменится
моя
судьба?
Oh
que
triste
soledad
О,
какая
грустная
одиночество
Vivir
en
esta
condena
Жить
в
этом
проклятии
Ya
no
quiero
sufrir
más
Я
больше
не
хочу
страдать
Te
lo
digo,
Magdalena,
eh-eh,
ah
Я
говорю
тебе,
Магдалена,
э-э,
ах
Ay,
qué
sólo
estoy,
solo
me
espera
la
muerte
Ах,
как
я
одинок,
меня
ждет
только
смерть
Ay,
qué
solo
estoy,
¿cuándo
cambiará
mi
suerte
Ах,
как
я
одинок,
когда
же
изменится
моя
судьба?
Compañeros
de
prisión
Товарищи
по
заключению
Gente
de
todas
las
clases
Люди
всех
сословий
Que
no
tienen
corazón
У
которых
нет
сердца
Y
no
saben
lo
que
hacen
И
не
знают,
что
творят
Dice
Medellín
Говорит
Медельин
Sólo
con
mi
pena
Только
с
моей
болью
Sólo
en
mi
condena
Только
в
моем
заключении
Sólo
con
mi
pena
Только
с
моей
болью
Sólo
en
mi
condena
Только
в
моем
заключении
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.