Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
like
to
give
a
toast
Ich
möchte
einen
Toast
aussprechen
Man
I
knew
you'd
pull
some
shit
like
this
Mann,
ich
wusste,
du
würdest
so
etwas
abziehen
Im
gonna
find
another
man
Ich
werde
einen
anderen
Mann
finden
I'm
gonna
fuck
another
man
Ich
werde
einen
anderen
Mann
ficken
And
she
did,
she
did,
man
I'm
so
done
with
a
bitch
Und
sie
tat
es,
sie
tat
es,
Mann,
ich
bin
so
fertig
mit
einer
Schlampe
That's
forever
Das
ist
für
immer
You
better
get
your
shit
together
Du
solltest
besser
dein
Scheiß
auf
die
Reihe
kriegen
I
know
you
hurt
inside
Ich
weiß,
du
bist
innerlich
verletzt
I
know
you
won't
comply
Ich
weiß,
du
wirst
dich
nicht
fügen
The
beating
from
failed
trust
Die
Schläge
von
gescheitertem
Vertrauen
Betrayal
corruption
taints
your
life
Verrat,
Korruption
befleckt
dein
Leben
I
know
you
are
alive
Ich
weiß,
du
bist
am
Leben
I
know
you
are
revived
Ich
weiß,
du
bist
wiederbelebt
I
can't,
suffer
from
miscommunication
and
deception
so
I
lie
Ich
kann
nicht
unter
Fehlkommunikation
und
Täuschung
leiden,
also
lüge
ich
I
know
you
are
lost,
But
babe
Ich
weiß,
du
bist
verloren,
Aber
Babe
I
know
you
are
so
soft
Ich
weiß,
du
bist
so
weich
Sometimes
we
can't
pay
for
all
we
want
but
what
did
cost?
Manchmal
können
wir
nicht
für
alles
bezahlen,
was
wir
wollen,
aber
was
hat
es
gekostet?
When
I
checked
out
Als
ich
auscheckte
Said
siyanara
then
I
bounced
Sagte
Sayanara,
dann
bin
ich
abgehauen
Think
you
going
places
when
you
try
to
trap
child
lock
Denkst,
du
kommst
irgendwohin,
wenn
du
versuchst,
eine
Kindersicherung
zu
installieren
House
hopping
hoping
someone
gonna
be
your
pops
Hüpfst
von
Haus
zu
Haus,
in
der
Hoffnung,
dass
jemand
dein
Papa
wird
Her
Captain
save
a
hoe
saved
a
fucking
thot
Ihr
Captain-Save-a-Hoe
rettete
eine
verdammte
Schlampe
Im
gonna
find
another
man
Ich
werde
einen
anderen
Mann
finden
I'm
gonna
fuck
another
man
Ich
werde
einen
anderen
Mann
ficken
And
she
did,
she
did
Und
sie
tat
es,
sie
tat
es
Man
I'm
so
done
with
a
bitch
Mann,
ich
bin
so
fertig
mit
einer
Schlampe
That's
forever
Das
ist
für
immer
You
better
get
your
shit
together
Du
solltest
besser
dein
Scheiß
auf
die
Reihe
kriegen
I
paid
a
hundred
for
the
smile
Ich
habe
hundert
für
das
Lächeln
bezahlt
But
these
emotions
priceless
Aber
diese
Emotionen
sind
unbezahlbar
I
was
alone
for
awhile
Ich
war
eine
Weile
allein
But
this
time
I
really
rolled
the
dices
Aber
dieses
Mal
habe
ich
wirklich
gewürfelt
Ask
Tea,
she'll
tell
you
I
made
that
shit
an
experiment
Frag
Tea,
sie
wird
dir
sagen,
dass
ich
das
zu
einem
Experiment
gemacht
habe
She
didn't
understand
it
cuz
she
knows
I
don't
take
shit
period
Sie
hat
es
nicht
verstanden,
weil
sie
weiß,
dass
ich
mir
so
einen
Scheiß
nicht
gefallen
lasse
She
needs
some
backhanding
Sie
braucht
ein
paar
Backpfeifen
Back
to
back
Hintereinander
weg
The
way
she
was
acting
So
wie
sie
sich
benommen
hat
Loves
to
put
on
a
show
Liebt
es,
eine
Show
abzuziehen
But
I
sold
out
backstage
late
captivating
all
of
Aber
ich
habe
Backstage
alles
ausverkauft
und
all
Her
friends
that
seem
to
dress
like
hoes
Ihre
Freundinnen
gefesselt,
die
sich
anscheinend
wie
Schlampen
kleiden
And
If
I'm
shown
it's
all
in
Vogue
Und
wenn
mir
gezeigt
wird,
dass
alles
in
der
Vogue
ist
Are
they
still
running
up
accolades
though?
Ernten
sie
dann
immer
noch
Auszeichnungen?
Cuz
bitch
Even
if
you
got
your
shit
together
I'm
Denn
Schlampe,
selbst
wenn
du
dein
Scheiß
auf
die
Reihe
bekommen
hast,
bin
ich
Lavish
livin
laxity
hoe
verschwenderisch
lebende
Lässigkeit,
Schlampe
Im
gonna
find
another
man
Ich
werde
einen
anderen
Mann
finden
I'm
gonna
fuck
another
man
Ich
werde
einen
anderen
Mann
ficken
And
she
did,
she
did
Und
sie
tat
es,
sie
tat
es
Man
I'm
so
done
with
a
bitch
Mann,
ich
bin
so
fertig
mit
einer
Schlampe
That's
forever
Das
ist
für
immer
You
better
get
your
shit
together
Du
solltest
besser
dein
Scheiß
auf
die
Reihe
kriegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clout Production, Id Crysis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.