Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
a
broke
and
a
blind
man
Ich
war
ein
armer
und
blinder
Mann
Ask
my
friends,
man
they'll
tell
you
cuz
they're
has
beens
Frag
meine
Freunde,
sie
werden
es
dir
sagen,
denn
sie
waren
dabei
We
use
terminology
differently
Wir
verwenden
die
Terminologie
unterschiedlich
So
What
seems
ratchet
to
you
is
just
plain
dirty
to
me
Was
für
dich
also
abstoßend
erscheint,
ist
für
mich
einfach
nur
schmutzig
Feasting
on
my
consciousness
disguised
as
healing
Ich
labe
mich
an
meinem
Bewusstsein,
getarnt
als
Heilung
Im
no
magician
but
y'all
never
get
to
see
me
Ich
bin
kein
Zauberer,
aber
du
wirst
mich
nie
zu
Gesicht
bekommen
Irase
your
mind
with
some
tracks
like
a
troli
Lösche
deinen
Verstand
mit
ein
paar
Tracks
wie
eine
Straßenbahn
So
a
telescope
can't
even
beam
me
up
Scottie
Sodass
mich
nicht
einmal
ein
Teleskop
hochbeamen
kann,
Scottie
There's
a
fork
in
this
road
cuz
I
cut
out
Es
gibt
eine
Gabelung
auf
dieser
Straße,
weil
ich
abgezweigt
bin
They
think
I'm
sweet
but
really
just
a
Sie
halten
mich
für
süß,
aber
in
Wirklichkeit
bin
ich
nur
ein
Jaw
breaker
Kieferbrecher
Couldn't
find
this
in
another
universe
or
a
simulation
Das
könntest
du
in
keinem
anderen
Universum
oder
einer
Simulation
finden
Closest
thing
to
a
relative?
Guess
you
can
call
him
satan
Das
nächste,
was
einem
Verwandten
kommt?
Ich
schätze,
du
kannst
ihn
Satan
nennen
Am
of
no
relation
Ich
bin
mit
niemandem
verwandt
Cannot
copy
paste
it
Kann
nicht
kopiert
und
eingefügt
werden
They
want
me
to
say
more
Sie
wollen,
dass
ich
mehr
sage
Cuz
it
helps
them
pay
less
Weil
es
ihnen
hilft,
weniger
zu
zahlen
Glad
to
be
of
service
Ich
bin
gerne
zu
Diensten
Patch
em
like
tourniquet
Flicke
sie
zusammen
wie
ein
Tourniquet
You
gotta
stop
being
anxious
cuz
it
makes
you
faithless
Du
musst
aufhören,
ängstlich
zu
sein,
denn
das
macht
dich
ungläubig
I
used
to
have
a
pack
Ich
hatte
früher
ein
Rudel
Roaming
around
the
kiddie
corner
lookin
for
a
Snack
Zog
um
die
Kinderecke
herum
und
suchte
nach
einem
Snack
Straps,
on
both
sides
like
I'm
bout
to
attack
Waffen
auf
beiden
Seiten,
als
ob
ich
angreifen
würde
This
type
of
music
really
makes
you
wanna
relapse
Diese
Art
von
Musik
macht
dich
wirklich
rückfällig
Inspired
maniacs
who
love
to
consume
AJax
Inspirierte
Wahnsinnige,
die
es
lieben,
Ajax
zu
konsumieren
You
rappers
acting
out
n
I
got
your
Similac
Ihr
Rapper
spielt
euch
auf
und
ich
habe
eure
Babynahrung
So
yea,
fuck
the
pack,
y'all
never
helped
me
Also
ja,
scheiß
auf
das
Rudel,
ihr
habt
mir
nie
geholfen
Definition
lone
beast,
understanding,
wolverine
Definition
einsames
Biest,
verstehe,
Vielfraß
You're
like
the
boy
who
cried
wolf
Du
bist
wie
der
Junge,
der
Wolf
schrie
But,
we
all
know
how
that
story
goes
Aber
wir
alle
wissen,
wie
diese
Geschichte
ausgeht
Your
lack
of
discipline
really
makes
me
wonder
Dein
Mangel
an
Disziplin
lässt
mich
wirklich
fragen
If
you
can
survive
this
frozen
tundra
Ob
du
diese
gefrorene
Tundra
überleben
kannst
When
your
Fallin
out
like
OKC
thunder
Wenn
du
herausfällst
wie
OKC
Thunder
Managing
a
porn
addiction
with
ya
mother
Eine
Pornosucht
mit
deiner
Mutter
bewältigst
Checking
your
accounts
cuz
you
low
on
numbers
Deine
Konten
überprüfst,
weil
du
wenig
Geld
hast
Ew,
did
you
just
mention
your
father?
Igitt,
hast
du
gerade
deinen
Vater
erwähnt?
Whoops
there
goes
my
ego,
always
getting
stronger
Hoppla,
da
geht
mein
Ego,
wird
immer
stärker
Fuel
for
the
empire,
promise
it's
just
barters
Treibstoff
für
das
Imperium,
versprochen,
es
ist
nur
Tauschhandel
See
men,
promise
they
are
getting
harder
Sehe
Männer,
verspreche,
dass
sie
härter
werden
So
when
I
acquire
an
army
guess
who
will
be
smarter?
Wenn
ich
also
eine
Armee
aufstelle,
rate
mal,
wer
schlauer
sein
wird?
Grown
men
Erwachsene
Männer
You
guys
acting
retarder
Ihr
Jungs
benimmt
euch
total
bescheuert
Hold
loud,
inhale,
you
guys
getting
calmer
Laut
halten,
einatmen,
ihr
werdet
ruhiger
Now
that
I've
got
your
attention
Jetzt,
da
ich
deine
Aufmerksamkeit
habe
Let's
talk
about
the
grand
theft
you've
been
prolonging
Lass
uns
über
den
großen
Diebstahl
sprechen,
den
du
hinauszögerst
I
used
to
have
a
pack
Ich
hatte
früher
ein
Rudel
Roaming
around
the
kiddie
corner
lookin
for
a
Snack
Zog
um
die
Kinderecke
herum
und
suchte
nach
einem
Snack
Straps
on
both
sides
like
I'm
bout
to
attack
Waffen
auf
beiden
Seiten,
als
ob
ich
angreifen
würde
This
type
of
music
really
makes
you
wanna
relapse
Diese
Art
von
Musik
macht
dich
wirklich
rückfällig
Inspired
maniacs
who
love
to
consume
AJax
Inspirierte
Wahnsinnige,
die
es
lieben,
Ajax
zu
konsumieren
You
rappers
acting
out
n
I
got
your
Similac
Ihr
Rapper
spielt
euch
auf
und
ich
habe
eure
Babynahrung
So
yea,
fuck
the
pack,
y'all
never
helped
me
Also
ja,
scheiß
auf
das
Rudel,
Meine
Schöne,
ihr
habt
mir
nie
geholfen
Definition
lone
beast,
understanding
wolverine
Definition:
einsames
Biest,
verstehst
du,
Vielfraß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Id Crysis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.