Fryars - Visitors (Stephen Hague remix) - перевод текста песни на немецкий

Visitors (Stephen Hague remix) - Fryarsперевод на немецкий




Visitors (Stephen Hague remix)
Besucher (Stephen Hague Remix)
When you break up the boys from the men
Wenn du die Jungs von den Männern trennst
It feels just like me and them
Fühlt es sich genau wie bei mir und ihnen an
And for the love of a hardened heart
Und um der Liebe eines verhärteten Herzens willen
Do something with your hands
Tu etwas mit deinen Händen
When you pick up a book with no end
Wenn du ein Buch ohne Ende aufschlägst
It feels just like me again
Fühlt es sich wieder genau wie bei mir an
And for the love of your open arms
Und um der Liebe deiner offenen Arme willen
Do something with your hands
Tu etwas mit deinen Händen
I've got a sickness
Ich habe eine Krankheit
I think I need your help tonight
Ich glaube, ich brauche deine Hilfe heute Nacht
Stones in your bloodstream
Steine in deinem Blutkreislauf
I think I'm getting out tonight
Ich glaube, ich komme heute Nacht hier raus
I've got a sickness
Ich habe eine Krankheit
I think I need your help tonight
Ich glaube, ich brauche deine Hilfe heute Nacht
Stones in your bloodstream
Steine in deinem Blutkreislauf
I think I'm getting out tonight, out tonight
Ich glaube, ich komme heute Nacht hier raus, heute Nacht raus
When I said you could live on my back
Als ich sagte, du könntest auf meine Kosten leben
I don't remember saying that
Ich erinnere mich nicht, das gesagt zu haben
And for the love of an aged friend
Und um der Liebe eines alten Freundes willen
Do something for yourself
Tu etwas für dich selbst
You eventually fall off the end
Du fällst schließlich über den Rand
It feels just like me again
Es fühlt sich wieder genau wie bei mir an
And for the price of a human heart
Und für den Preis eines menschlichen Herzens
It's really not that bad
Ist es wirklich nicht so schlimm
I've got a sickness
Ich habe eine Krankheit
I think I need your help tonight
Ich glaube, ich brauche deine Hilfe heute Nacht
Iron in your bloodstream
Eisen in deinem Blutkreislauf
I think I'm getting out tonight
Ich glaube, ich komme heute Nacht hier raus
I've got a sickness
Ich habe eine Krankheit
I think I need your help tonight
Ich glaube, ich brauche deine Hilfe heute Nacht
Iron in your bloodstream
Eisen in deinem Blutkreislauf
I think I'm getting out tonight, out tonight
Ich glaube, ich komme heute Nacht hier raus, heute Nacht raus





Авторы: Ben Garrett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.