Frédéric Chopin feat. RELAX WORLD - 別れの曲 (ソロピアノver.) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frédéric Chopin feat. RELAX WORLD - 別れの曲 (ソロピアノver.)




別れの曲 (ソロピアノver.)
Песня прощания (версия для соло-фортепиано)
思い出す 最後に君と過ごした季節
Вспоминаю последний сезон, проведенный с тобой,
みんなで君のそばで泣いたよ きらり 夏の終わり
Мы все плакали рядом с тобой, сверкая, в конце лета.
落ち葉を二人で踏み歩いた秋の日
Осенним днем мы вдвоем шли по опавшим листьям,
夕陽に照らされた君の笑顔 泣き顔も見つめるその瞳も
Твоя улыбка, освещенная заходящим солнцем, твои слезы, твои глаза, которые смотрели на меня,
いつでも君のこと 好きだったよ
Я всегда любил тебя.
思い出が降り積もる 白く染まった ふるさと
Воспоминания падают, как снег, в нашем белоснежном родном городе,
初めての雪に はしゃいだ君の となり 今はひとり
Сейчас я один, а рядом с тобой, резвящейся в первом снегу, меня нет.
春の日 あの道に 君の好きな花が咲いたよ
Весной на той дороге расцвели твои любимые цветы,
今日から 悲しみに負けないで 前を向いてきっと歩き出すから
С сегодняшнего дня я не буду поддаваться печали, я обязательно буду смотреть вперед и идти дальше,
いつでも君のこと 忘れないよ
Я никогда тебя не забуду.
You say goodbye, I say goodbye
Ты говоришь "прощай", я говорю "прощай",
We say goodbye...
Мы говорим "прощай"...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.