Frédéric François - C'est jamais fini - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frédéric François - C'est jamais fini




C'est jamais fini
Это никогда не заканчивается
Faut pas qu'tu pleurs, mais qu'tu penses au bonheur
Не плачь, милая, думай о счастье,
Aux folies qu'on avait dans le coeur
О том безумстве, что было в наших сердцах.
Fau pas qu'tu dises que notre amour s'enlise
Не говори, что наша любовь увязла
Et va se noyer comme Venise
И вот-вот утонет, как Венеция.
Rien n'est perdu, moi j'y ai toujours cru
Ничего не потеряно, я всегда в это верил,
Il nous faut revenir au début
Нам просто нужно вернуться к началу,
Redécouvrir le passé, l'avenir
Заново открыть для себя прошлое, будущее.
Ce soir, j'ai besoin de te dire
Сегодня вечером мне нужно сказать тебе:
Refrain:
Припев:
C'est jamais fini
Это никогда не кончается,
Tout revient, tout revit
Всё возвращается, всё возрождается.
Même quand le vie retombe sur la plus belle histoire
Даже когда жизнь обрушивается на самую красивую историю,
Il n'est jamais trop tard
Никогда не поздно.
C'est jamais fini
Это никогда не кончается,
Par amour, par envie
По любви, по желанию,
Quand le feu brûle au corps, le coeur n'a jamais tort
Когда огонь горит в теле, сердце не ошибается,
De battre encore si fort
Бьётся так же сильно.
Tout arrive
Всё возможно,
Moi, j'y crois
Я верю в это.
C'est jamais fini
Это никогда не кончается,
Tout revient, tout revit
Всё возвращается, всё возрождается.
Dans nos yeux, ça se voit, dans nos, c'est écrit
Это видно в наших глазах, это написано в наших сердцах.
Et quand nous sommes en vie
И пока мы живы,
C'est jamais fini
Это никогда не кончается.
Sur mes nuits blanches, y avait des avalanches
Мои бессонные ночи были полны лавинами
De chaleur, de plaisir, quand j'y penses
Тепла, удовольствия, когда я думаю о них.
A mes retours, que le temps semblait court
Когда я возвращался, казалось, что время летит незаметно,
L'amour s'ajoutait à l'amour
Любовь добавлялась к любви.
On va gagner, c'est promis, c'est juré
Мы победим, обещаю, клянусь,
Côté coeur, nous n'avons pas changé
В наших сердцах мы не изменились.
On ne peut faire notre route à l'envers
Мы не можем повернуть время вспять,
Mais je t'aime, ce soir comme hier
Но я люблю тебя, сегодня так же, как и вчера.
Refrain:
Припев:
C'est jamais fini
Это никогда не кончается,
Tout revient, tout revit
Всё возвращается, всё возрождается.
Même quand le vie retombe sur la plus belle histoire
Даже когда жизнь обрушивается на самую красивую историю,
Il n'est jamais trop tard
Никогда не поздно.
C'est jamais fini
Это никогда не кончается,
Par amour, par envie
По любви, по желанию,
Quand le feu brûle au corps, le coeur n'a jamais tort
Когда огонь горит в теле, сердце не ошибается,
De battre encore si fort
Бьётся так же сильно.
Tout arrive
Всё возможно,
Moi, j'y crois
Я верю в это.
C'est jamais fini
Это никогда не кончается,
Tout revient, tout revit
Всё возвращается, всё возрождается.
Dans nos yeux, ça se voit, dans nos, c'est écrit
Это видно в наших глазах, это написано в наших сердцах.
Et quand nous sommes en vie
И пока мы живы,
C'est jamais fini
Это никогда не кончается.
Refrain:
Припев:
C'est jamais fini
Это никогда не кончается,
Tout revient, tout revit
Всё возвращается, всё возрождается.
Même quand le vie retombe sur la plus belle histoire
Даже когда жизнь обрушивается на самую красивую историю,
Il n'est jamais trop tard
Никогда не поздно.
C'est jamais fini
Это никогда не кончается,
Par amour, par envie
По любви, по желанию,
Quand le feu brûle au corps, le coeur n'a jamais tort
Когда огонь горит в теле, сердце не ошибается,
De battre encore si fort
Бьётся так же сильно.
Tout arrive
Всё возможно,
Moi, j'y crois
Я верю в это.
C'est jamais fini
Это никогда не кончается,
Tout revient, tout revit
Всё возвращается, всё возрождается.
Dans nos yeux, ça se voit, dans nos, c'est écrit
Это видно в наших глазах, это написано в наших сердцах.
Et quand nous sommes en vie
И пока мы живы,
C'est jamais fini
Это никогда не кончается.





Авторы: frédéric françois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.