Текст и перевод песни Frédéric François - De Venise à Capri
Fais
ta
valise,
Собирай
вещи.,
Prends
tes
baskets,
Возьми
свои
кроссовки.,
J'ai
les
clés
de
la
voiture,
Я
ключи
от
машины,
On
a
un
mois
pour
faire
la
fête,
У
нас
есть
месяц,
чтобы
отпраздновать,
Et
partir
à
l'aventure,
И
приключение,
Ce
soir
je
t'emmène
au
soleil,
Сегодня
вечером
я
провожу
тебя
на
солнце,
tant
pis
si
on
est
sans
fortune
Плохо,
если
у
нас
нет
состояния
Je
veux
voir
la
mer,
Я
хочу
увидеть
море.,
Les
oiseux
qui
s'éveillent
Бездельники,
которые
просыпаются
Et
t'embrasser
sous
un
rayon
de
lune.
И
целовать
тебя
под
лунным
светом.
De
Venise
à
Capri,
От
Венеции
до
Капри,
Dans
toute
l'Italie,
По
всей
Италии,
L'amour
c'est
toujours,
Любовь
- это
всегда,
La
même
chanson,
Та
же
песня,
Viens
partons
tout
les
deux,
Давай
уйдем
оба.,
Seuls
en
amoureux,
Одни
в
любви,
Comme
au
premier
jour,
Как
в
первый
день,
Avec
nos
illusions.
С
нашими
иллюзиями.
De
Venise
à
Capri,
От
Венеции
до
Капри,
Dans
toute
l'Italie,
По
всей
Италии,
On
ira
danser,
Мы
пойдем
танцевать.,
Jusqu'au
petit
jour,
До
рассвета,
Sur
le
sable
à
minuit,
На
песке
в
полночь,
Au
soleil
de
midi,
На
полуденном
солнце,
Comme
je
vais
t'aimer,
Как
я
буду
любить
тебя,
Là
bas
enfin,
Там,
наконец,,
Nous
serons
libres,
Мы
будем
свободны,
Nous
dormirons
sur
la
plage,
Мы
будем
спать
на
пляже,
Je
te
promets
que
l'on
va
vivre,
Я
обещаю
тебе,
что
мы
будем
жить,
Le
plus
beau
de
tous
les
voyages,
Самое
красивое
из
всех
путешествий,
Et
je
te
dirais
chaque
nuit,
И
я
буду
рассказывать
тебе
каждую
ночь,
Je
n'ai
jamais
eu
qu'un
bonheur,
У
меня
никогда
не
было
ничего,
кроме
счастья,
C'est
de
t'avoir
rencontrée
petit
fille,
Это
то,
что
я
встретил
тебя,
маленькая
девочка.,
C'est
de
t'avoir
aujourd'hui
sur
mon
coeur.
Это
то,
что
ты
сегодня
у
меня
на
сердце.
De
Venise
à
Capri,
От
Венеции
до
Капри,
Dans
toute
l'Italie,
По
всей
Италии,
L'amour
c'est
toujours,
Любовь
- это
всегда,
La
même
chanson,
Та
же
песня,
Viens
partons
tout
les
deux,
Давай
уйдем
оба.,
Seuls
en
amoureux,
Одни
в
любви,
Comme
au
premier
jour,
Как
в
первый
день,
Avec
nos
illusions.
С
нашими
иллюзиями.
De
Venise
à
Capri,
От
Венеции
до
Капри,
Dans
toute
l'Italie,
По
всей
Италии,
On
ira
danser,
Мы
пойдем
танцевать.,
Jusqu'au
petit
jour,
До
рассвета,
Sur
le
sable
à
minuit,
На
песке
в
полночь,
Au
soleil
de
midi,
На
полуденном
солнце,
Comme
je
vais
t'aimer,
Как
я
буду
любить
тебя,
De
Venise
à
Capri,
От
Венеции
до
Капри,
Dans
toute
l'Italie,
По
всей
Италии,
L'amour
c'est
toujours,
Любовь
- это
всегда,
La
même
chanson,
Та
же
песня,
Viens
partons
tout
les
deux,
Давай
уйдем
оба.,
Seuls
en
amoureux,
Одни
в
любви,
Comme
au
premier
jour,
Как
в
первый
день,
Avec
nos
illusions.
С
нашими
иллюзиями.
De
Venise
à
Capri,
От
Венеции
до
Капри,
Dans
toute
l'Italie,
По
всей
Италии,
La,
La,
La,
La,
La,
la,
la,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
la,
la,
la,
Vient
partons
tout
les
deux,
Давай
уйдем
вместе.,
Seul
en
amoureux.
Одинокий
в
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frédéric François, Marino Atria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.