Frédéric François - Des rivières en plein désert - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frédéric François - Des rivières en plein désert




Toi et moi on s'aimait si fort, qu'on s'aime sans doute encore
Мы с тобой так сильно любили друг друга, что, без сомнения, любим друг друга до сих пор
Des volcans rallument leur feu, alors pourquoi pas nous deux?
Вулканы разжигают свой огонь, так почему бы не нам двоим?
On peut voir même des rivières couler en plein désert
Даже в пустыне можно увидеть, как текут реки
Des moissons, prêtes à mourir, se mettent à refleurir
Урожай, готовый умереть, снова начинает цвести
Tout est possible alors, tout peut ressusciter
Тогда все возможно, все может воскреснуть
Mes bras te cherchent encore, ils n 'ont rien oublié
Мои руки все еще ищут тебя, они ничего не забыли.
Si déjà ta vie loin de moi te semble un "Chemin de croix"
Если твоя жизнь вдали от меня уже кажется тебе "крестным путем"
Je saurai, comme au premier jour, te faire un chemin d'amour
Я буду знать, как в первый день, проложить тебе путь любви
On peut voir même des rivières couler en plein désert
Даже в пустыне можно увидеть, как текут реки
Des moissons, prêtes à mourir, se mettent à refleurir
Урожай, готовый умереть, снова начинает цвести
Tout est possible alors, tout peut ressusciter
Тогда все возможно, все может воскреснуть
Mes bras te cherchent encore, ils n 'ont rien oublié
Мои руки все еще ищут тебя, они ничего не забыли
Toi et moi on s'aimait si fort, qu'on s'aime sans doute encore
Мы с тобой так сильно любили друг друга, что, без сомнения, любим друг друга до сих пор
Même si tu ne reviens pas, je donnerais ma vie pour toi
Даже если ты не вернешься, я бы отдал свою жизнь за тебя,
Pour t'attendre là-haut et t'offrir en cadeau
чтобы дождаться тебя там и подарить тебе подарок
La Chaleur Eternelle comme un SOLEIL
Вечное тепло, как солнце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.