Frédéric François - Fou D'Elle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frédéric François - Fou D'Elle




Elle
Она
Quand elle s'éveille en souriant, dans son petit lit de bois blanc
Когда она просыпается, улыбаясь, в своей маленькой белой деревянной кровати
J'en suis fou
Я без ума от этого
Fou D'Elle
Без Ума От Нее
Quand elle habille toutes ses poupées de gestes tendres et de baisers
Когда она одевает всех своих кукол нежными жестами и поцелуями
J'es suis fou
Я схожу с ума
Elle
Она
Quand elle vient nous dire bonjour, dans notre chambre, au petit jour
Когда она приходит поздороваться с нами, в нашей комнате, ранним утром
J'en suis fou
Я без ума от этого
Fou D'Elle
Без Ума От Нее
Quand elle se glisse entre nous deux, avec un petit air malicieux
Когда она проскальзывает между нами обоими с немного озорным видом
J'en suis fou
Я без ума от этого
Mon coeur est Fou D'Elle
Мое сердце без ума от нее
Quand elle dessine des fleurs sauvages et des oiseaux
Когда она рисует полевые цветы и птиц
Quand elle s'invente des grands voyages et des bateaux
Когда она изобретает для себя большие путешествия и лодки
Quand elle se penche sur son image, au bord de l'eau
Когда она смотрит на свое изображение у кромки воды
Mon coeur est Fou D'Elle
Мое сердце без ума от нее
Quand elle court à perdre haleine dès qu'elle me voit
Когда она бежит, задыхаясь, как только видит меня
Quan elle efface tous mes problèmes tout contre moi
Когда она стирает все мои проблемы со мной,
Quand elle me dit "Papa, je t'aime, embrasse-moi"
когда говорит мне: "Папа, я люблю тебя, поцелуй меня"
Elle
Она
Quand elle nous fait un gros chagrin et qu'elle serre ses petits poigns
Когда она причиняет нам большое горе и сжимает свои маленькие ручки
J'en suis fou
Я без ума от этого
Fou D'Elle
Без Ума От Нее
Qand elle nous joue les marilynes, pleine de savon, dans sa piscine
Когда она играет с нами, Мэрилин, вся в мыле, в своем бассейне
J'en suis fou
Я без ума от этого
Elle
Она
Quand elle promène mi-ré, mi-do, ses petits doigts sur mon piano
Когда она ходит ми-ре, ми-до, ее маленькие пальчики играют на моем пианино
J'en suis fou
Я без ума от этого
Fou D'Elle
Без Ума От Нее
Quand elle vient nous dire bonsoir et qu'elle réclame une belle histoire
Когда она приходит поздороваться с нами и просит рассказать красивую историю
J'en suis fou
Я без ума от этого
Mon coeur est Fou D'Elle
Мое сердце без ума от нее
Quand elle dessine des fleurs sauvages et des oiseaux
Когда она рисует полевые цветы и птиц
Quand elle s'invente des grands voyages et des bateaux
Когда она придумывает для себя большие путешествия и лодки
Quand elle se penche sur son image, au bord de l'eau
Когда она смотрит на свое изображение, у кромки воды
Mon coeur est Fou D'Elle
Мое сердце без ума от нее
Quand elle court à perdre haleine dès qu'elle me voit
Когда она бежит, задыхаясь, как только видит меня
Quan elle efface tous mes problèmes tout contre moi
Когда она сводит на нет все мои проблемы,
Quand elle me dit "Papa, je t'aime, embrasse-moi"
когда говорит мне: "Папа, я люблю тебя, поцелуй меня"
Elle
Она
Quand elle s'endort en souriant, dans son petit lit de bois blans
Когда она засыпает, улыбаясь, в своей маленькой белой деревянной кровати
J'en suis fou
Я без ума от этого
Fou D'Elle
Без Ума От Нее
Je le regarde des heures encore et le reste du monde, alors
Я все еще смотрю на него часами и на остальной мир, так что
Je m'en fous
Мне на это наплевать
Fiile: Bonne nuit, Papounet
Фииле: Спокойной ночи, папочка
FF; Bonne nuit, mon amour
FF; Спокойной ночи, любовь моя





Авторы: Pierre Andre-maurice Dousset, Francois A. Frederic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.