Frédéric François - Je N'T'Oublie Pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frédéric François - Je N'T'Oublie Pas




Je N'T'Oublie Pas
Я не забываю тебя
Dans mon sommeil
Во сне моем,
Même quand je rêve
Даже когда я вижу сны,
A mon réveil
Проснувшись,
Quand je me lève
Когда встаю,
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя.
J'cache tes photos
Я прячу твои фото,
Les petits mots
Маленькие записки,
Que tu me laissais
Что ты оставляла мне,
Quand tu partais
Когда уходила.
Mais je n't'oublie pas
Но я не забываю тебя.
J'mets la radio
Я включаю радио,
Comme par hasard
Как будто случайно,
Toutes les chansons
Все эти песни
C'est notre histoire
Наша история.
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя.
J'sors tous les soirs
Я выхожу каждый вечер,
Je rentre tard
Возвращаюсь поздно,
Pour pas penser
Чтобы не думать,
Pour t'oublier
Чтобы забыть тебя.
Mais je n't'oublie pas
Но я не забываю тебя.
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя.
Ne laisse pas ma vie passer sans toi
Не дай моей жизни пройти без тебя.
Ne laisse pas mes nuits mourir sans toi
Не дай моим ночам умереть без тебя.
Ne laisse pas l'amour brûler sans nous
Не дай любви сгореть без нас.
je vais, tu sais tu es partout
Куда бы я ни шел, знай, ты везде со мной.
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя.
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя.
Au cinéma
В кинотеатре,
Quand tout s'éteint
Когда все гаснет,
Elle prend ma main
Она берет меня за руку,
Tout me revient
Все возвращается ко мне.
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя.
On va dîner
Мы идем ужинать
Après minuit
После полуночи,
Quand elle me parle
Когда она говорит со мной,
Même quand je ris
Даже когда я смеюсь,
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя.
Quand je l'embrasse
Когда я целую ее,
Je la carresse
Когда я ласкаю ее,
Je cherche en elle
Я ищу в ней
Toute ta tendresse
Всю твою нежность.
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя.
Je fais l'amour
Я занимаюсь любовью,
A chaque fois
Каждый раз,
J'ai l'mal d'amour
Мне больно от любви,
Le mal de toi
Мне больно по тебе.
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя.
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя.
Ne laisse pas ma vie passer sans toi
Не дай моей жизни пройти без тебя.
Ne laisse pas mes nuits mourir sans toi
Не дай моим ночам умереть без тебя.
Ne laisse pas l'amour brûler sans nous
Не дай любви сгореть без нас.
je vais, tu sais, tu es partout
Куда бы я ни шел, знай, ты везде со мной.
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя.
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя.
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя.
Je n't'oublie pas, non non je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, нет, нет, я не забываю тебя.
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя.





Авторы: Frédéric François, Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.