Текст и перевод песни Frédéric François - Juliette sans Roméo
Sa
brosse
à
dents
toute
seule
s'ennuie
Ее
зубная
щетка
сама
по
себе
скучает
Dans
le
verre
près
du
lavabo
В
стакане
возле
умывальника
Elle
envie
celles
qui
chaque
nuit
Она
завидует
тем,
кто
каждую
ночь
Sur
l'étagère
dorment
en
duo
На
полке
спят
дуэтом
Chez
elle,
tout
est
si
bien
rangé
В
ее
доме
все
так
аккуратно.
Tout
est
si
propre,
tout
est
si
blanc
Все
так
чисто,
все
так
бело
Que
l'on
se
croit
dans
ces
musées
Что
мы
думаем
о
себе
в
этих
музеях
Où
plus
rien
n'est
vraiment
vivant
Где
больше
нет
ничего
живого
C'est
une
Juliette
sans
Roméo
Она
Джульетта
без
Ромео
Un
lit
trop
grand
pour
un
ceour
gros
Кровать
слишком
большая
для
большой
кровати
Sa
maison
n'est
pas
à
Vérone
Его
дом
не
в
Вероне
Sous
son
balcon
il
n'y
a
personne
Под
ее
балконом
никого
нет
C'est
une
Juliette
sans
Roméo
Она
Джульетта
без
Ромео
Une
solitude
en
stéréo
Одиночество
в
стерео
Un
éternel
besoin
d'amour
Вечная
потребность
в
любви
Quand
le
silence
se
fait
trop
lourd
Когда
тишина
становится
слишком
тяжелой
Les
princes
charmants
sont
fatigués
Очаровательные
принцы
устали
Elle
n'y
croit
plus
depuis
longtemps
Она
уже
давно
в
это
не
верит
La
vie
n'est
pas
un
conte
de
fées
Жизнь
- это
не
сказка
Il
faut
bien
vivre
avec
son
temps
Нужно
хорошо
жить
со
своим
временем
Un
petit
clic
sur
internet
Небольшой
клик
в
интернете
Dans
l'espoir
de
trouver
l'âme
soeur
В
надежде
найти
родственную
душу
Juste
un
e-mail
en
tête-à-tête
Просто
один
на
один
электронное
письмо
Un
esimple
illusion
de
bonheur
Простая
иллюзия
счастья
C'est
une
Juliette
sans
Roméo
Она
Джульетта
без
Ромео
Un
lit
trop
grand
pour
un
ceour
gros
Кровать
слишком
большая
для
большой
кровати
Sa
maison
n'est
pas
à
Vérone
Его
дом
не
в
Вероне
Sous
son
balcon
il
n'y
a
personne
Под
ее
балконом
никого
нет
C'est
une
Juliette
sans
Roméo
Она
Джульетта
без
Ромео
Une
solitude
en
stéréo
Одиночество
в
стерео
Un
éternel
besoin
d'amour
Вечная
потребность
в
любви
Quand
le
silence
se
fait
trop
lourd
Когда
тишина
становится
слишком
тяжелой
C'est
une
Juliette
sans
Roméo
Она
Джульетта
без
Ромео
Un
lit
trop
grand
pour
un
ceour
gros
Кровать
слишком
большая
для
большой
кровати
Sa
maison
n'est
pas
à
Vérone
Его
дом
не
в
Вероне
Sous
son
balcon
il
n'y
a
personne
Под
ее
балконом
никого
нет
C'est
une
Juliette
sans
Roméo
Она
Джульетта
без
Ромео
Une
solitude
en
stéréo
Одиночество
в
стерео
Un
éternel
besoin
d'amour
Вечная
потребность
в
любви
Quand
le
silence
se
fait
trop
lourd
Когда
тишина
становится
слишком
тяжелой
Paroles
ajoutées
par
Baroudeur1960
Тексты
песен,
добавленные
пользователем
Baroudeur1960
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: frederic zeitoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.