Текст и перевод песни Frédéric François - L'amour toujours
L'amour toujours
Love Always
Juste
un
regard
et
tout
s'enflamme
Just
a
glance
and
everything
bursts
into
flames
Et
par
magie
plus
rien
n'est
comme
avant
And
as
if
by
magic
nothing
is
the
same
anymore
C'est
une
histoire
d'hommes
et
de
femmes
It's
a
story
of
men
and
women
Et
c'est
la
même
depuis
la
nuit
des
temps
And
it's
been
the
same
since
the
beginning
of
time
Comment
expliquer
ce
miracle
How
to
explain
this
miracle
On
a
beau
dire,
il
nous
surprend
toujours
No
matter
what
we
say,
it
always
takes
us
by
surprise
Il
suffit
qu'un
ange
passe
All
it
takes
is
for
an
angel
to
pass
by
Et
plus
rien
ne
compte
autour
And
nothing
else
matters
around
Qui
fait
de
nous
Who
makes
us
Les
plus
forts
et
les
plus
fous
The
strongest
and
the
craziest
C'est
l'amour
toujours,
c'est
l'amour
toujours
It's
love
always,
it's
love
always
Ce
désir
fou
This
crazy
desire
Qui
nous
fait
tenir
debout
That
makes
us
stand
tall
C'est
l'amour
toujours,
c'est
l'amour
toujours
It's
love
always,
it's
love
always
Quand
il
nous
brûle
de
sa
flamme
When
it
burns
us
with
its
flame
Tant
d'émotions
font
chavirer
nos
coeurs
So
many
emotions
make
our
hearts
capsize
Il
met
nos
yeux
au
bord
des
larmes
It
brings
tears
to
our
eyes
Mais
si
l'on
pleure
c'est
toujours
de
bonheur
But
if
we
cry,
it's
always
for
joy
L'avenir
nous
ouvre
ses
ailes
The
future
spreads
its
wings
for
us
Il
prend
des
airs
de
fabuleux
destins
It
takes
on
the
air
of
fabulous
destinies
Soudain
la
vie
devient
si
belle
Suddenly
life
becomes
so
beautiful
Qu'on
en
oublie
ses
chagrins
That
we
forget
our
sorrows
Qui
fait
de
nous
Who
makes
us
Les
plus
forts
et
les
plus
fous
The
strongest
and
the
craziest
C'est
l'amour
toujours,
c'est
l'amour
toujours
It's
love
always,
it's
love
always
Ce
désir
fou
This
crazy
desire
Qui
nous
fait
tenir
debout
That
makes
us
stand
tall
C'est
l'amour
toujours,
c'est
l'amour
toujours
It's
love
always,
it's
love
always
Qui
tout
à
coup
Who
suddenly
Qui
dans
nos
vie
change
tout
Who
changes
everything
in
our
lives
C'est
l'amour
toujours,
c'est
l'amour
toujours
It's
love
always,
it's
love
always
Ce
rêve
en
nous
This
dream
in
us
Qui
nous
tiendra
jusqu'au
bout
That
will
hold
us
until
the
end
C'est
l'amour
toujours,
c'est
l'amour
toujours
It's
love
always,
it's
love
always
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Zeitoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.