Elle
etait
debout
la
premiere
nous
allumer
la
cuisiniere
pour
qu'en
hiver
on
est
pas
froid
Mamina
alors
qu'il
faisait
encore
nuit
elle
habiller
les
plus
petit
et
preparer
nos
chocolat
Mamina
sa
veste
en
laine
sur
les
epaule
elle
nous
enmener
a
l'ecole
on
aimer
voir
les
magasin
en
chemin
on
etait
pauvre
on
eviter
la
belle
vitrine
du
patissier
mais
d'amour
on
en
manquer
pas
Mamina
je
la
revoit
dans
la
grisaile
marcher
seule
au
bord
du
canal
des
sacs
tres
lourd
a
chaque
bras
Mamina
le
soir
assise
au
coin
du
feu
elle
fatiguer
ses
pauvres
yeux
en
replissant
nos
tabier
d'ecolier
dans
les
maison
du
voisinage
elle
sen
aller
faire
des
menages
afin
de
ramener
chez
nous
quelque
sou
avec
8enfants
a
nourrir
faut
s'accrocher
pour
sen
sortir
elle
n'a
jamais
baisser
les
bras
Mamina
elle
ne
se
plain
jamais
de
rien
mais
la
maison
et
le
jardin
doivent
lui
senblai
un
desert
sans
mon
pere
elle
a
deux
alliance
a
son
bras
la
sienne
est
celle
de
papa
mais
je
sais
que
sou
les
etoiles
elle
lui
parle
et
l'aursque
ses
petit
enfant
vont
lembrasser
tous
en
meme
temp
elle
ne
pe
retenir
ses
larmes
la
vieille
dame
parmi
tellement
de
mot
d'amour
que
jai
chanter
jusqu'a
se
jour
le
plus
beau
restera
pour
moi
Mamina
Mamina
Sie
stand
als
Erste
auf,
machte
uns
den
Herd
an,
damit
uns
im
Winter
nicht
kalt
war,
Mamina.
Während
es
noch
dunkel
war,
zog
sie
die
Kleinsten
an
und
bereitete
unsere
Schokolade
zu,
Mamina.
Ihre
Wolljacke
über
den
Schultern,
brachte
sie
uns
zur
Schule,
wir
liebten
es,
unterwegs
die
Geschäfte
anzusehen.
Wir
waren
arm,
vermieden
das
schöne
Schaufenster
des
Konditors,
aber
an
Liebe
fehlte
es
uns
nicht,
Mamina.
Ich
sehe
sie
wieder
im
grauen
Zwielicht,
wie
sie
allein
am
Kanal
entlanggeht,
sehr
schwere
Taschen
an
jedem
Arm,
Mamina.
Abends
saß
sie
am
Kaminfeuer,
ermüdete
ihre
armen
Augen
beim
Flicken
unserer
Schulschürzen.
In
den
Häusern
der
Nachbarschaft
ging
sie
putzen,
um
ein
wenig
Geld
nach
Hause
zu
bringen.
Mit
8 Kindern
zu
ernähren,
muss
man
sich
anstrengen,
um
durchzukommen,
sie
hat
nie
aufgegeben,
Mamina.
Sie
beklagt
sich
nie
über
etwas,
aber
das
Haus
und
der
Garten
müssen
ihr
wie
eine
Wüste
vorkommen
ohne
meinen
Vater.
Sie
trägt
zwei
Eheringe,
ihren
und
den
von
Papa.
Aber
ich
weiß,
dass
sie
unter
den
Sternen
mit
ihm
spricht.
Und
wenn
ihre
Enkelkinder
kommen,
um
sie
alle
gleichzeitig
zu
umarmen,
kann
sie
ihre
Tränen
nicht
zurückhalten,
die
alte
Dame.
Unter
so
vielen
Liebesworten,
die
ich
bis
heute
gesungen
habe,
wird
das
schönste
für
mich
bleiben:
Mamina,
Mamina.