Текст и перевод песни Frédéric François - Me réveiller près de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me réveiller près de toi
Waking up next to you
J′aime
(j'aime)
quand
tu
me
dis
"je
t′aime"
(j'aime)
I
like
(I
like)
when
you
tell
me
"I
love
you"
(I
like
it)
Tes
idées
croisent
les
miennes
(j'aime)
Your
thoughts
meet
mine
(I
like
it)
On
se
comprend
sans
parler
(j′aime)
We
understand
each
other
without
speaking
(I
like
it)
J′aime
(j'aime)
ta
confiance
de
toujours
(j′aime)
I
like
(I
like)
your
everlasting
trust
(I
like
it)
Tous
ces
mots
de
velours
(j'aime)
All
those
velvet
words
(I
like
it)
Que
toi
seul
sait
inventer
(j′aime)
That
you
alone
know
how
to
invent
(I
like
it)
J'aime
ton
regard
qui
me
rend
fort
I
like
your
gaze
that
gives
me
strength
J′aime,
j'aime
tout
ça
et
plus
encore
I
like,
I
like
all
of
that
and
so
much
more
J'aime
me
réveiller
chaque
matin
près
de
toi
I
like
waking
up
every
morning
next
to
you
Sentir
ta
chaleur
tout
contre
moi
(ta
chaleur
tout
contre
moi)
Feeling
your
warmth
against
me
(your
warmth
against
me)
Me
réveiller
chaque
matin
dans
tes
bras
(dans
tes
bras)
Waking
up
every
morning
in
your
arms
(in
your
arms)
Sentir
tant
d′amour
là
sous
les
draps
Feeling
so
much
love
there
under
the
sheets
Tout
près
de
toi
(tout
près
de
toi)
So
close
to
you
(so
close
to
you)
Tout
près
de
toi
So
close
to
you
J′aime
(j'aime)
ton
sourire
dans
la
tourmente
(j′aime)
I
like
(I
like)
your
smile
in
the
storm
(I
like
it)
Et
lorsque
ma
vie
déchante
(j'aime)
And
when
my
life
goes
off
the
rails
(I
like
it)
Tu
sais
me
réconforter
(j′aime)
You
know
how
to
comfort
me
(I
like
it)
J'aime
(j′aime)
ton
parfum
qui
m'enivre
(j'aime)
I
like
(I
like)
your
intoxicating
perfume
(I
like
it)
J′aime
ta
force
de
vivre
(j′aime)
I
like
your
strength
to
live
(I
like
it)
Et
de
tout
rendre
léger
(j'aime)
And
to
lighten
everything
up
(I
like
it)
J′aime
quand
la
nuit
tes
cheveux
dansent
I
like
it
when
at
night
your
hair
dances
J'aime
chaque
jour
est
une
chance
I
like
it
that
every
day
is
a
chance
J′aime
me
réveiller
chaque
matin
près
de
toi
I
like
waking
up
every
morning
next
to
you
Sentir
ta
chaleur
tout
contre
moi
(ta
chaleur
tout
contre
moi)
Feeling
your
warmth
against
me
(your
warmth
against
me)
Me
réveiller
chaque
matin
dans
tes
bras
(dans
tes
bras)
Waking
up
every
morning
in
your
arms
(in
your
arms)
Sentir
tant
d'amour
là
sous
les
draps
Feeling
so
much
love
there
under
the
sheets
J′aime
(j'aime)
quand
tu
me
dis
"je
t'aime"
(j′aime)
I
like
(I
like)
when
you
tell
me
"I
love
you"
(I
like
it)
Mon
émotion
est
la
même
(j′aime)
My
emotion
is
the
same
(I
like
it)
Que
la
toute
première
fois
(j'aime)
As
the
very
first
time
(I
like
it)
J′aime
(j'aime)
chaque
battement
de
ton
cœur
(j′aime)
I
like
(I
like)
every
beat
of
your
heart
(I
like
it)
Donne
le
tempo
du
bonheur
(j'aime)
Setting
the
tempo
of
happiness
(I
like
it)
J′aime
la
vie
avec
toi
(j'aime)
I
like
life
with
you
(I
like
it)
J′aime
me
réveiller
chaque
matin
près
de
toi
I
like
waking
up
every
morning
next
to
you
Sentir
ta
chaleur
tout
contre
moi
(ta
chaleur
tout
contre
moi)
Feeling
your
warmth
against
me
(your
warmth
against
me)
Me
réveiller
chaque
matin
dans
tes
bras
(dans
tes
bras)
Waking
up
every
morning
in
your
arms
(in
your
arms)
Sentir
tant
d′amour
là
sous
les
draps
Feeling
so
much
love
there
under
the
sheets
Tout
près
de
toi
(tout
près
de
toi)
So
close
to
you
(so
close
to
you)
Tout
près
de
toi
So
close
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frédéric François, Frederic Zeitoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.