Текст и перевод песни Frédéric François - On s'embrasse on oublie tout - Live Olympia 1998
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On s'embrasse on oublie tout - Live Olympia 1998
Мы целуемся и всё забываем - Живое выступление в Олимпии 1998
On
a
chacun
son
caractère
У
каждого
из
нас
свой
характер,
La
paix
devient
soudain
la
guerre
Мир
вдруг
превращается
в
войну.
Un
mot
entraîne
l'autre
on
ne
sait
pourquoi
Одно
слово
цепляет
другое,
непонятно
почему.
On
se
chamaille
ou
l'on
explose
Мы
ссоримся
или
взрываемся,
On
se
fait
mal
pour
pas
grand
chose
Делаем
друг
другу
боль
по
пустякам.
Allez
viens
c'est
trop
bête
on
en
reste
là
Давай,
милая,
это
глупо,
давай
остановимся
на
этом.
On
s'embrasse
on
oublie
tout
mon
amour
Мы
целуемся
и
всё
забываем,
любовь
моя,
Dis-toi
qu'avant
tout
pour
toujours
Скажи
себе,
что
прежде
всего
и
навсегда
On
s'aime,
on
s'aime,
on
s'aime
Мы
любим
друг
друга,
любим,
любим
Et
plus
fort
chaque
jour
И
с
каждым
днем
все
сильнее.
On
s'embrasse
on
oublie
tout
d'un
sourire
Мы
целуемся
и
всё
забываем
с
улыбкой,
Pour
à
nouveau
tout
découvrir
Чтобы
вновь
всё
открыть
для
себя.
Il
faut
sécher
tes
pleurs
et
venir
sur
mon
cÅâ
ur
Вытри
свои
слезы
и
прижмись
к
моему
сердцу.
On
s'embrasse
on
oublie
tout
mon
amour
Мы
целуемся
и
всё
забываем,
любовь
моя,
Une
vie
pour
nous
c'est
trop
court
Одна
жизнь
для
нас
— это
слишком
мало.
On
s'aime,
on
s'aime,
on
s'aime
Мы
любим
друг
друга,
любим,
любим
Et
plus
fort
chaque
jour
mon
amour
И
с
каждым
днем
все
сильнее,
любовь
моя.
Dans
ton
regard
brille
une
larme
В
твоих
глазах
блестит
слеза,
Qui
nous
sépare,
qui
me
désarme
Которая
нас
разделяет,
которая
меня
обезоруживает
Et
qui
me
donne
envie
de
te
serrer
fort
И
которая
заставляет
меня
хотеть
крепко
обнять
тебя.
Arrêtons-nous
de
faire
la
tête
Давай
перестанем
дуться,
Inventons-nous
un
soir
de
fête
Устроим
себе
праздничный
вечер.
Après
avoir
pleuré
tu
vas
rire
encore
После
того,
как
ты
поплакала,
ты
снова
будешь
смеяться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frédéric François, Michel Jourdan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.