Frédéric François - Paix sur terre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frédéric François - Paix sur terre




Paix sur terre
Мир на земле
On a tous un rêve enfoui en nous
У каждого из нас есть заветная мечта,
Qui fait qu'on se lève et tient debout
Которая помогает нам жить и двигаться вперёд.
Une envie soudaine de crier "je t'aime"
Внезапное желание крикнуть: «Я люблю тебя!».
On a tous un jour voulu briser nos chaînes
Каждый из нас однажды хотел разорвать свои цепи,
Puisqu'on se ressemble comme un seul être
Ведь мы так похожи друг на друга,
Il est temps d'apprendre à se connaître
Пришло время узнать друг друга получше.
Pour te faire comprendre
Чтобы ты меня понял,
Tu as bien le droit
Ты имеешь полное право
De te faire entendre
Быть услышанным
D'ici-bas
Здесь,
Paix sur la terre
Мир на земле,
Paix dans nos coeurs
Мир в наших сердцах.
Que l'univers reprenne en choeur:
Пусть вселенная подхватит этот призыв:
Paix sans frontière
Мир без границ,
Paix sans couleur
Мир без цвета кожи,
Que tous espèrent
Пусть каждый надеется
Des jours meilleurs
На лучшие дни
De cette planète tout commence
На этой планете, где всё начинается,
Nous ferons renaître l'espérance
Мы возродим надежду.
Il n'y a pas de route qui ne vaille la peine
Нет такого пути, который не стоило бы пройти,
Et n'ont pas de doute ceux qui s'aiment
И нет сомнений у тех, кто любит.
Paix sur la terre
Мир на земле,
Paix dans nos coeurs
Мир в наших сердцах.
Que l'univers reprenne en choeur:
Пусть вселенная подхватит этот призыв:
Paix sans frontière
Мир без границ,
Paix sans couleur
Мир без цвета кожи,
Que tous espèrent
Пусть все надеются
Des jours meilleurs
На лучшие дни.
Que l'amour inonde
Пусть любовь наполнит
Notre monde
Наш мир.
Paix sur la terre
Мир на земле,
Paix dans nos coeurs
Мир в наших сердцах.
Que l'univers reprenne en choeur:
Пусть вселенная подхватит этот призыв:
Paix sans frontière
Мир без границ,
Paix sans couleur
Мир без цвета кожи,
Que tous espèrent
Пусть все надеются
Des jours meilleurs
На лучшие дни.





Авторы: Frédéric François, Vincent Lebattant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.