Текст и перевод песни Frédéric François - Quelque part quelqu'un
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelque part quelqu'un
Someone Somewhere
Dans
cette
foule
qui
court
après
le
bonheur,
Within
this
throng
that
chases
bliss,
Quelque
part
quelqu′un
t'attend.
Somewhere,
someone's
longing
for
your
kiss.
Chacun
son
tour,
un
jour
ce
sera
ton
heure.
Each
in
turn,
one
day
it'll
be
your
time
to
shine.
C′est
écrit
dans
l'ère
du
temps.
It's
etched
within
the
annals
of
the
divine.
Dans
le
doute,
suit
ta
route,
et
prend
ton
temps.
Amidst
the
doubt,
stay
true
to
your
path
so
grand,
Sans
relâche,
sans
attache,
quelqu'un
t′attend.
Time
is
fleeting,
love's
waiting
close
at
hand.
Quelque
part
quelqu′un
n'attend
que
toi.
Somewhere,
someone
yearns
just
for
you,
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi,
A
distant
echo,
a
kindred
spirit
anew,
Trace
ton
chemin
et
accroche-toi!
Forge
your
destiny,
unwavering
and
bold.
Quelque
part
quelqu′un
dépend
de
toi.
Somewhere,
someone's
destiny
with
yours
is
entwined.
En
un
seul
instant
tout
changera.
In
an
instant,
everything
shall
be
aligned.
Derrière
l'écran,
durant
des
heures
et
des
heures,
Behind
the
screen,
for
countless
hours
you
roam,
Tu
parcours
le
monde
en
vain.
Seeking
solace
in
a
digital
home.
Tu
t′en
défends
pourtant
ton
coeur
est
ailleurs,
In
vain
you
search,
your
heart
resides
elsewhere,
Laisse
cours
à
ton
destin.
Embark
on
the
path
that
destiny
has
prepared.
Serre
les
poings,
tends
les
mains,
c'est
vivre
qui
compte.
With
fists
clenched
tight,
reach
out
with
open
arms,
Ce
matin
est
le
tien,
respire
et
fonce.
Embrace
the
day,
heed
love's
clarion
call's.
Quelque
part
quelqu′un
n'attend
que
toi,
Somewhere,
someone
yearns
just
for
you,
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi,
A
distant
echo,
a
kindred
spirit
anew,
Trace
ton
chemin
et
accroche-toi!
Forge
your
destiny,
unwavering
and
bold.
Quelque
part
quelqu'un
dépend
de
toi.
Somewhere,
someone's
destiny
with
yours
is
entwined.
En
un
seul
instant
tout
changera.
In
an
instant,
everything
shall
be
aligned.
Il
court,
il
court
l′Amour
après
ton
bonheur.
Love
pursues
your
happiness
with
relentless
stride,
Il
te
connais
mieux
que
toi.
It
knows
you
better
than
your
own
heart
can
confide.
Il
n′est
pas
sourd,
l'Amour
aux
cris
de
ton
coeur,
Love's
not
deaf
to
your
heart's
plaintive
plea,
Le
secret
c′est
d'être
soi.
The
secret
lies
in
being
true
to
thee.
Quelque
part
quelqu′un
n'attend
que
toi,
Somewhere,
someone
yearns
just
for
you,
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi,
A
distant
echo,
a
kindred
spirit
anew,
Trace
ton
chemin
et
accroche-toi!
Forge
your
destiny,
unwavering
and
bold.
Quelque
part
quelqu′un
n'attend
que
toi,
Somewhere,
someone
yearns
just
for
you,
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi,
A
distant
echo,
a
kindred
spirit
anew,
Trace
ton
chemin
et
accroche-toi!
Forge
your
destiny,
unwavering
and
bold.
Quelque
part
quelqu'un
n′attend
que
toi,
Somewhere,
someone
yearns
only
for
you,
Un
reflet
lointoin,
un
autre
toi.
A
distant
echo,
a
kindred
spirit
true.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frédéric François, Vincent Lebattant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.