Frédéric François - Sans elle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frédéric François - Sans elle




Chaque jour je prie
Каждый день я молюсь
Et je remercie
И я благодарю
Tous les dieux du Ciel
Все боги небесные
Quand je m′éveille
Когда я просыпаюсь
Chaque heure de ma vie
Каждый час моей жизни
Soleil ou soucis
Солнце или заботы
Quand je pense à elle
Когда я думаю о ней
Je m'émerveille
Я восхищаюсь
Elle est à moi, elle et moi
Она моя, она и я.
Toute une vie à s′aimer
Всю жизнь любить друг друга
Rien ne peut nous séparer
Ничто не может разлучить нас
Sans elle
Без нее
Y penser me semble irréel
Думать об этом кажется мне нереальным
Elle est mon essentiel
Она-моя суть.
Mais que serais-je sans elle?
Но что бы я был без нее?
Sans elle
Без нее
Il manquerait du bleu dans mon ciel
Ему не хватало голубизны в моем небе
Un rayon au soleil
Луч на солнце
Je ne serais rien sans elle
Я бы ничего не сделал без нее
Des moments de doutes
Моменты сомнений
Elle seule peut trouver
Только она может найти
Elle seule a la clé
Только у нее есть ключ
De mes tourments
От моих мучений
Un simple regard
Простой взгляд
Sa main sur ma joue
Его рука на моей щеке.
Et mes rêves fous
И мои безумные мечты
Reprennent espoir
Верните надежду
Elle est ma loi, elle je crois
Это мой закон, я считаю
A su tout me pardonner
Знала, что все простила мне.
Rien ne peux nous séparer
Ничто не может разлучить нас
Sans elle
Без нее
Y penser me semble irréel
Думать об этом кажется мне нереальным
Elle est mon essentiel
Она-моя суть.
Mais que serais-je sans elle?
Но что бы я был без нее?
Sans elle
Без нее
Il manquerait du bleu dans mon ciel
Ему не хватало голубизны в моем небе
Un rayon au soleil
Луч на солнце
Je ne serais rien sans elle
Я бы ничего не сделал без нее
Sans elle
Без нее
Sans elle
Без нее
Y penser me semble irréel
Думать об этом кажется мне нереальным
Elle est mon essentiel
Она-моя суть.
Mais que serais-je sans elle?
Но что бы я был без нее?
Sans elle
Без нее
Il manquerait du bleu dans mon ciel
Ему не хватало голубизны в моем небе
Un rayon au soleil
Луч на солнце
Je ne serais rien sans elle
Я бы ничего не сделал без нее
Sans elle
Без нее
Y penser me semble irréel
Думать об этом кажется мне нереальным
Elle est mon essentiel
Она-моя суть.
Mais que serais-je sans elle?
Но что бы я был без нее?
Sans elle
Без нее





Авторы: Frédéric François, Frederic Zeitoun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.